Guvende tradutor Francês
49 parallel translation
Tamam, kapilari ve penceleri kitleyin, o zaman guvende olursunuz.
Gardez bien les portes et fenêtres fermées et vous serez en sécurité.
Orada guvende olabilirim
Je donnerais tout Pour vivre loin de l'enfer
Kahrolasi beceriksiz! Orada kendini guvende mi hissediyorsun?
T'es pas un homme!
Olanlari tamamen ogrenene kadar sizi guvende tutmak icin her seyi yapacagiz.
Avant de savoir ce qui s'est passé, nous devons assurer votre sécurité.
Ailem guvende olduguna gore size yardim edebilirim.
Maintenant, je peux vous aider.
Teri ve Kim'in burada guvende oldugundan emin olmak istiyorum.
Je veux être sûre que Teri et Kim sont en sécurité.
- Burada guvende olduklarina emin olacagim.
- Je veille sur elles.
- Burada guvende degil miyiz?
- On est en danger ici?
Eve gidene kadar kendimi guvende hissetmeyecegim.
Je ne me sentirai pas en sécurité tant que je ne serai pas à la maison.
- Guvende oldugun icin mutluyum. - Ama Vincent, tekrar kacti.
Mais Vincent... il s'est encore enfui.
Guvendesin, guvende.
Tu es en sécurité. Tu es en sécurité.
Buradaki herkes kendini gercekten guvende saniyor
Tout le monde ici pense vraiment qu'on est en sécurité.
Guven bana Ana, kimse guvende oldugumuzu dusunmuyor.
Crois-moi, Ana, personne ici ne pense qu'on est en sécurité.
Önemli olan Ben'in guvende olmasi.
Le plus important, c'est que Ben soit sauf.
Baska bir yerde yasiyormus gibi yaparim Guvende hissettigim bir yerde
J'imagine que je suis ailleurs, quelque part où je me sens en sécurité.
O guvende.
Il est en sécurité.
Ve ben bir dahaki sefere guvende hissetmek icin gozlerimi kapatmak zorundayim... Buradaymisim gibi yapacagim
Et la prochaine fois que j'aurai besoin de fermer les yeux pour me sentir en sécurité, je prétendrai être juste ici.
Nazara guvende oldugumuzu soyle,
Tu diras à Nazar que nous sommes hors de danger.
ama guvende olmasi icin, ona Menmosyne nehrinden alinan suyu icirmeliiyiz.
Mais par précaution, on doit lui faire boire l'eau de la rivière Mnemosyne.
... mutsuz oldugumda beni gulumsetiyorsun, korktugumda beni guvende hissetiriyorsun, Hicbir zaman yanliz hissetmiyorum, yanliz oldugumda bile.
Tu me fais rire quand je suis triste, tu me protèges quand j'ai peur, je ne suis jamais seule, même quand tu n'es pas là.
Bu gece guvende olacaksiniz.
Vous serez protégé ce soir.
Ve burada guvende degiliz.
On n'est pas en sécurité ici.
Lutfen guvende ol, tamam mi?
Sois prudent, d'accord?
Hayir oyle degil inaniyorum ki su an guvende cok uzak olmasina ragmen
Non, rien de la sorte. Il combat l'ennemi.
Bir daha yeniden guvende hisseder miyim bilmiyorum.
Je ne sais pas si je me sentirai un jour en sécurité.
Bana guvende hissettirdi.
Il m'a fait me sentir en sécurité.
Sirrin bende guvende.
Ton secret sera en sécurité avec moi.
Şimdiden daha guvende hissediyorum.
Je me sens déjà plus en sécurité.
Iyi tarafindan bak... en azindan sunucularimiz guvende.
Regardez du bon côté... au moins nos serveurs sont à l'abri.
Hala guvende oldugumuzu dusunmeleri için Savunma Bakanligini yaniltacak bir yol bulmus olmali.
Il a dû trouver un moyen de ruser le Département de la Défense. En pensant que tout va bien.
Listeyi olabildigince guvende tutuyorum ve senin yardiminla oyle de yapmaya devam edecegim.
Je garde la liste aussi sûre que possible, et je continuerai à le faire avec votre aide.
O listeyi guvende tutmanin tek yolu Gabriel'le birlikte olmasi.
Le seul moyen de protéger cette liste est avec Gabriel.
Ben degilmiyim, sizlere guvende olacaginizin sozunu veren?
Ce n'est pas moi seulement qui peut vous promettre sécurité.
Ailenin guvende oldugunu anladigim dakika hepsini iptal ettim.
Je l'ai enlevé à la seconde où j'ai su que la famille était en sécurité.
Guvenli bir yer ariyorlardi. Kendilerini guvende hissedecekleri bir yer.
Ils cherchaient un lieu sûr, un endroit où ils se sentiraient en sécurité.
Guvenlik biraz fazla biliyorum ama, fakat herkesin guvende hissetmesini istiyorum.
Les vigiles sont un peu abusé, mais on se sent en sécurité.
Sirrin guvende.
Votre secret est bien gardé.
Onlari guvende hissettirecek birini ararlar.
Ils veulent se sentir en sécurité.
Kendini guvende hisseden insan da daha tehlikesiz olur.
Et ce sentiment les rend moins dangereux.
onemli olan, Courtney'nin kendini guvende hissetmesi.
L'important, c'est que Courtney se sente en sécurité.
Kendimi guvende hissetmiyorum.
J'angoisse.
GÜVENDE DEĞİLSİN.
TU ES EN DANGER.
KAPATMA İŞLEMİ TAMAM TÜM KATLAR GÜVENDE
Verrouillage complet
CLAİRE GÜVENDE.
Claire est en sûreté.
BU BİLGİSAYAR FAZLA GÜVENDE KALMAZ.
Cet ordinateur n'est pas sûr pour longtemps.
Onlari guvende tutacagiz.
On les protégera.
İNSANLAR GÜVENDE Mİ?
SOMMES-NOUS TOUS EN DANGER?
güvende 82
güvendesin 88
güvende olacaksın 20
güvende mi 22
güvendeyiz 48
güvendesiniz 21
güven 68
güvenlik 301
güveniyorum 32
güvenli 94
güvendesin 88
güvende olacaksın 20
güvende mi 22
güvendeyiz 48
güvendesiniz 21
güven 68
güvenlik 301
güveniyorum 32
güvenli 94
güven bana 558
güvenli değil 43
güvenebilirsin 19
güvenilir 40
güvenin bana 41
güvenlik mi 20
güvenli bir yerde 23
güvenli mi 42
güvenlik alarmı 24
güvenlik şefi 86
güvenli değil 43
güvenebilirsin 19
güvenilir 40
güvenin bana 41
güvenlik mi 20
güvenli bir yerde 23
güvenli mi 42
güvenlik alarmı 24
güvenlik şefi 86