Lazaro tradutor Francês
53 parallel translation
Adamları içki içmeye meyhaneye getir Lazaro.
Lazaro, emmène les hommes et fais-leur boire un coup.
Şuna baksana Lazaro.
Regarde-le, Lazaro.
Lazaro, yabancı yıkanmak istiyor galiba.
Je crois que le gringo a besoin d'un bain.
Lazaro, benekli atım nasıl?
Lazaro, comment va mon appaloosa?
Öğle uykumdan uyandığımda bu domuz Lazaro yatağımda oturuyordu.
Quand je me suis réveillée, ce cochon de Lazaro était assis sur mon lit.
Lazaro, kaybedersem, atını ona verin ve Cocatlan'dan güvenle ayrılması için eşlik edin.
Lazaro, si je perds, tu lui amènes son cheval. Il pourra quitter Cocatlan sain et sauf.
Bilmiyorum, Lázaro. Bilmiyorum.
Je ne sais pas, Lazaro, je ne sais pas.
Lázaro, bunu alıp, sat ve bana biraz limon, çay... ve biraz da kağıt bul, lütfen.
Lazaro... prends ça, vends-le et trouve-moi des citrons, et du thé... et du papier.
"Romanına yardımcı olsun diye Lazaro için"
"Pour Lazaro, son roman."
Bu torba çok önemli, Laz.
Ce sac est très important, Lazaro. Prends.
Üs, San Lazaro'da.
La base est a San Lazaro.
Kendime sık sık, San Lazaro'dan neden gitmediğimi sorarım.
Je me demande souvent pourquoi je n'ai jamais quitte San Lazaro.
Evet, ama senin kriterin yok.
Oui, mais mon petit Lazaro, t'as pas de critère.
Bu mekan ile ilgili ödenmeyen iş vergilerinden dolayı, mahkeme bu mülkün değerine el koyma kararı aldı.
Kathy Lazaro, en raison du non-paiement de l'impôt sur les sociétés lié à cette propriété, le comté a présenté une pétition en justice et réclame le montant dû.
Korkarım başka seçeneğiniz yok Bayan Lazaro.
Vous n'avez pas le choix.
Şu anda eski August misyoneri Rahip Lazaro Mate'in kliniğindeyim.
Je me trouve dans la clinique de Frère Lazaro Mate, ex-missionnaire augustin.
Sana ne dedim, Lazaro?
Ma chance revient. Tu vois, Lazaro?
Lanet olsun, Lazaro, yapma!
Putain, Lazaro!
Lazaro!
Lazaro!
Lazaro, rom.
Lazaro, le rhum.
- Çocuklar, ben... - Lazaro iğrençsin!
- Lazaro... t'es trop con!
Lazaro, bunu benden isteyemezsin.
Lazaro... Ne me demande pas de faire ça.
Victor Lazaro.
Victor Lazaro.
Victor Lazaro'nun arkadaşıyım.
Je suis un ami de Victor Lazaro
Maria Lazaro öldü.
Maria Lazaro est morte.
DEA'nın araştırmalarına göre Lazaro Kartelinin bu bölgede kokain çiftliği var.
D'après les enquêtes de la DEA, le cartel Lazaro exploite des fermes de coca dans cette zone.
- Lazaro karteli de onlardan biri mi?
Le cartel Lazaro en fait partie?
Bununla birlikte henüz teyit edilmedi fakat Lazaro Karteli'ne ait olduğu sanılan bu ve diğer ambar patlamada yıkıldı.
Bien que non confirmé, cet entrepôt et un autre, détruit aussi, sembleraient appartenir à des membres du Cartel Lazaro.
Lazaro!
Lazaro! Qu'est ce qui se passe?
- Lazaro...
Lazaro...
- Maria Lazaro karınız mıydı?
Maria Lazaro était votre femme?
Mario Lazaro'nun cesedini getireceğine söz vermiştin. Hayır.
Tu m'avais promis que tu ramènerais le corps de Maria Lazaro.
Mercedes Lazaro'nun bir arkadaşı.
Un ami de Mercedes Lazaro.
- Hangi soyadını alacaksın peki?
Que vas-tu prendre comme nom? Lazaro.
- Lazaro. - Kızlık soyadım mı?
Mon nom de jeune fille?
Lazaro.
Lazaro.
Dana Lazaro.
Dana Lazaro.
Nazarro.
Lazaro.
Nazarro adında.
Un certain Lazaro.
Ve işte bu yüzden Nazarro'yu... bulmak istiyoruz.
Et c'est pour ça qu'on voudrait... trouver Lazaro.
Lazaro yabancı, kazanacak olursa başına geleceklerden endişeli.
Le gringo craint pour sa vie s'il gagne.
Alın çabuk.
Eugenio, Lazaro, Pablo, allez!
Bana bir konuda söz vermeni istiyorum, Lázaro.
Promets-moi une chose.
Senin kadar şahsına münhasır biriyle hiç karşılaşmadım, Lázaro.
Je n'ai jamais rencontré un garçon aussi authentique que toi.
Siz Kathy Lazaro musun?
Etes-vous Kathy Lazaro?
Lazaro, yapma!
Lazaro, non!
Lazaro!
Fais pas ça, Lazaro!
Kahretsin, Lazaro!
Putain, Lazaro!
Yapma, Lazaro...
Arrête, Lazaro...
Mantanzas Koyu'nda öldürülen Maria Lazaro mu?
La Maria Lazaro qui a été tuée dans la baie de Mantanza?