English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ L ] / Leydi

Leydi tradutor Francês

3,648 parallel translation
Leydi Rose, Lord Flintshire'ın kızı efendim.
Lady Rose est la fille de Lord Flintshir, monsieur.
Leydi Grantham.
Lady Grantham.
Derwentwater Kontesi, Leydi Jane Radcliffe'i takdim eder.
La Comptesse de Derwentwater présente Lady Jane Radcliffe.
Genç bir leydi ile tek başına pikniğe gidemez ki.
Il ne peut pas aller à un pique-nique avec une jeune lady sans chaperon.
Nasıl başa çıkacaksın? İhtiyar Leydi Grantham ve Bayan Crawley de geliyormuş.
Comment ferez-vous, maintenant que Lady Grantham et Mrs Crawley partent?
O zaman sen de Leydi Madeleine değilsin?
Donc vous n'êtes pas Lady Madeleine?
Fakat yaşlı leydi Lord Hazretlerine kötü bir kokuymuşçasına davranıyor.
Mais la vieille femme traite le comte comme une mauvaise odeur.
Bay Bates, Leydi Rose arkada ve size notun işe yaradığını ancak aradıkları şeyi bulamadıklarını söylememi rica etti, artık ne demekse.
Mr Bates, Lady Rose est de retour et m'a demandé de vous dire que le billet avait fonctionné mais ils ne trouvaient pas ce qu'ils cherchaient, peu importe ce que cela veut dire.
Leydi Grantham, bana karşı olan cömertliğinizden çok etkilendim.
Lady Grantham, je suis vraiment touché par votre générosité à mon égard.
Leydi Grantham biliyorum davet edilmeden geldik, en azından ben. - Umarım sakıncası olmaz.
Lady Grantham, je sais que nous n'avons pas été invités - du moins, je n'ai pas été invité - mais nous espérons que ça ne vous embête pas
Leydi Aysgarth adını alıp kızınla aynı mertebeye gelmek istemiyor musun?
Tu ne voudrais pas devenir Lady Aysgarth et avoir le statut social de ta fille?
Yeni Leydi Aysgarth Batı'nın nasıl kazandığıyla ilgili hikayelerle Londra'yı büyülemeye niyetli mi yoksa?
La nouvelle Lady Aysgarth est-elle prête pour tenir Londres en haleine avec des contes racontant comment l'Ouest a gagné?
- Büyük bir leydi olma niyetim yok. - Yok mu?
Vous voyez, je n'ai aucun désir d'être une grande dame.
Leydi Gainsborough'u duydun mu?
Avez-vous entendu parler de Lady Gainsborough?
Leydi Gainsborough'u arıyorum.
Je recherche Lady Gainsborough.
Leydi Kenna, Leydi Aylee ve Kinross'lu Greer, Majesteleri.
Lady Kenna, Lady Aylee et Greer de Kinross, Votre Altesse.
Robert, Leydi Kenna'yı geliniz olarak alır mısınız? hiç bir soru sorulmayacak, çünkü bu kralınız tarafından kutsanmış bir evlilik olacak.
Robert, prendriez-vous Lady Kenna comme épouse, sans poser de question, parce que cette union est bénie par votre roi?
- Leydi Jayne seyahatte efendim.
- Lady Jayne est en voyage, monsieur.
İnanmayacaksın ama sağlam bir kaynaktan aldığım bilgiye göre Leydi...
Vous n'allez pas le croire, mais je sais de source sûre que Lady...
Sizinle tanismak benim için büyük bir zevk Leydi Arryn.
C'est un plaisir de faire votre connaissance, Lady Arryn.
Leydi Sansa'nin agabeyi Kara Kale'de.
Bien, le frère de Lady Sansa est à Châteaunoir.
Leydi Hummel burada ne yapıyor? - Çalışıyorum. Çocuklar bu inanılmaz.
Que fait Lady Hummel ici? et j'ai besoin de sous pour démarrer mon groupe de reprises de Madonna.
Pocahontas John Smith'leydi.
Pocahontas était avec John Smith.
Leydi Anne Boleyn.
Lady Anne Boleyn.
Bir leydi asla sarhoş olmaz.
Une lady n'est jamais saoule.
Ön tarafta olsam kendi gözlerimle Leydi Katherine Glendenning'in yas tuttuğunu ve evlendiğini görürdüm, o mahkeme suratıyla birlikte.
Si j'avais été devant, J'aurais vu de mes propres yeux Lady Katherine Glendenning en deuil et mariée, effrontée comme le jour où elle est née, cul-nu.
Evet, Garton Malikanesi Ailsbridge ailesinden Leydi Arabella Bryson-Douglas'a ait.
Garton Hall est maintenant la propriété de Lady ArabellaBryson-Douglas d'Ailsbridge.
Leydi Ailsbridge'in burada az kullandığı bir evi var.
Lady Ailsbridge a son pied-à - terre londonien ici à Whitechapel.
Peki bunlar, Leydi Ailsbridge'ın partisinden olanlar?
Et qu'en est-il de ceux-ci, de la fête de Lady Ailsbridge?
Leydi McKormick ile konuşmalıyım.
Je dois parler à Dame Mac Kormick.
Xbox Onelardan alabilmenin bir yolunu buldum ve güzel Leydi McKormick bunu duymak isteyecektir.
J'ai trouvé un moyen d'avoir des Xbox One Et la gente dame Mac Kormick voudrait savoir cela.
Prens Token, Karagölün Lordu Sör Timmy, Leydi McKormick.
Prince Token, Sire Timmy du Lac Noir, dame Mac Kormick.
Leydi McKormick, sizinle Kyle hakkında konuşmak istemiştim.
Dame McKormick, j'espérais que je pourrais te parler de Kyle.
Gerçekçi olalım Leydi McKormick bu seninle benim Xboxları almamız için.
Avouons-le, dame McKormick, obtenir la Xbox c'est vraiment que pour toi et moi
Diğer erkekler üzerinde güçlü bir etkin var, Leydi McKormick.
Tu as une forte influence sur le reste des hommes, madame McKormick.
İnce Leydi Charlotte da mı yoksa güvercin büyüklüğünde göğüsleri olan
Ce sont la mince lady Charlotte ou la dodue lady Isabelle
- tombul Leydi İsabelle de mi?
- avec les seins comme deux pigeons? - Si je vous le dis, vous pourriez braconner.
Leydi Kenna ya nasıl baktığını ve onun sana nasıl baktığını gördüm.
Je vois la façon dont vous regardez la dame Kenna et la façon dont elle vous regarde.
- Üzgünü, Leydi Kenna...
- Excusez-moi, Lady Kenna...
- Leydi Kenna, majesteleri.
- Lady Kenna, Votre Majesté.
Benim kadınım sizsiniz, Leydi Kenna.
Vous êtes ma maitresse.
- Tamam, peki siz ikiniz koruma köpekleri şansınızı denemek istiyorsanız Liv'e Marcus kampanyasını ve first leydi'nin telefonunun sabahtan beri çaldığını söyleyin.
Si en tant que chiens de garde vous en avez l'opportunité, merci de dire à Liv que l'équipe de Marcus et le bureau de la 1ère Dame n'ont cessé de téléphoner ce matin.
Ama Başkan ve first leydi uygun.
Mais avec le Président et la première dame.
Ve eminim ki eğer muhtereme senin ve first leydi'nin ne kadar iyi ve tanrıdan korkan insanlar olduğunuzu anlatmam gerekseydi...
Et je suis sûre que si j'expliquais au révérend à quel point vous et la première dame êtes de bons chrétiens...
Fakat Leydi Kenna yukarıda olursa daha çok işime yarayacaktır.
Mais Lady Kenna me serait tellement plus utile en haut.
Doğu kanadının nasıl idare edildiğini çoktan bildiğinizi sanıyorum bu yüzden bende size first leydi'nin ofisinin perde arkasında neler olup bittiğini göstermenin eğlenceli olacağını düşündüm.
Je sais que vous savez déjà ce qui se passe dans l'aile ouest, alors j'ai pensé que ça pourrait être amusant de voir ce qui se passe derrière le décor dans le bureau de la première dame.
First leydi. Kameraler önünde resmi olmana gerek yok.
Inutile d'être formelle devant les caméras.
First leydi olarak Beyaz Saraydaki engin sanat koleksiyonundan ben sorumluyum.
En tant que première dame, je dois m'occuper de la collection d'art de la Maison Blanche.
Bütün saygımla, Sayın Başkan, ama bu soru, First leydi içindi.
Avec tout mon respect, M. le Président, c'était une question pour la 1ère dame.
Birleşik Devletler Başkanı ve First leydi'si.
le Président des Etats Unis et la Première Dame.
Ayrıca İngiltere'yi, Picadilly Circus'yi Fish ve Chips'yi, Hippodrome'yi ve Leydi Diane'yi çok seviyorum.
Et j'aime l'Angleterre! Piccadilly Circus, le fish n'chips, les Hippodromes, Lady Di!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]