Mariah tradutor Francês
181 parallel translation
Nasıl olurda biri rüzgarın adının Mariah olduğunu bilir?
Comment savoir que le vent s'appelle Éole?
- Evet! Kenise taşıyıcı ama iki kızı var. Ben taşıyıcıyım ama çocuğum yok.
Il y a Kenise, une porteuse avec deux filles, moi, une porteuse sans enfants et Mariah qui a un garçon, mais qui n'est pas porteuse.
Daha yeni Fahleena lll ile Mariah IV'gitmişler.
Ils reviennent juste de Fahleena III et de Mariah IV...
Mariah Cirrus, bu da Narn Büyükelçisi G'Kar.
Mariah Cirrus, je vous présente l'ambassadeur des Narns : G'Kar.
Başka bir deyişle, Mariah'nın kocasıyla aynı şekilde öldürülmüş.
Il est mort de la même façon que la marie de Maria.
Mariah Cirrus göründüğü gibi biri olmayabilir.
Méfions-nous de cette Mariah Cirrus.
Mariah, burada ne işin var?
Mariah, que faites-vous ici?
Mariah kocanı öldüren her neyse şu anda üste ve bir can daha aldı.
Mariah... Ce qui a tué votre mari se trouve sur cette station et s'est remis à tuer.
Aynı şey Mariah'a da olmuşsa yaratığı bulmamıza yardım edebilir.
Si Mariah a eu la même chose, elle pourrait nous aider.
Üç kilometre sonra bu yoldan ayrılıp Mariah Hill'e giden 245 numaralı yola sap.
A trois kilométres, tu sors et tu prends la route 245 pour Mariah Hill.
Sadece şunu Whitney veya Mariah a bırakmak istiyorum.
Je voudrais juste laisser çà pour Whitney et Mariah.
Mariah Scarey'le "Sahne Dışı" programı var.
C'est "Derrière la Musique" avec Mariah Scarey.
Bak, Mariah burada Whitney'den nefret etmiyormuş gibi yapıyor.
Regarde! C'est le passage où Mariah prétend détester Whitney.
- Mariah.
- Mariah!
Mariah, Denzel gibilerin menajeriyim...
Je représente des gens comme Mariah, denzel...
Duydum ki kot pantolon giyip ve Mariah Carey dinliyormuşsun
J'ai entendu dire que tu portes des jeans, et que tu écoutes du Mariah Carey.
Sana Mariah'ın konseri var demiştim
Je t'ai dit qu'il y a le concert de Mariah.
Mariah Carey. Beyoncé. Gwen Stefani.
Mariah Carey, Beyoncé, Gwen Stefani.
- Ya da Mariah Carey'in sinir krizi gibi.
- Ou Mariah Carey et sa déprime.
Glitter'daki Mariah Carey kadar.
- Mal comment? Mariah Carey dans Glitter.
Pardon ama Divas Live'da Aretha'nın Gloria'ya, Celine Shania'ya ve Mariah'a söylediği gibi sendeliyor musun?
Excuse-moi. Comme l'a dit Aretha à Gloria, à Céline et à Mariah : " Tu planes, ou quoi?
Mariah Carey'yi geceliğini giymiş, ramen ( Japon mutfağında, erişte çorbası ) yerken buldum.
Mais quand j'ai ouvert la porte, c'était Mariah Carey qui mangeait des nouilles en chemise de nuit.
Bak, Nathan'la aranızın bozulmasına üzüldüm ama ama hıncını benden çıkartmaya kalkma, tamam mı?
Je suis vraiment désolée que les choses n'aient pas marché entre toi et Nathan, - mais ne devient pas toute Mariah avec moi, okay? - Tu crois qu'il s'agit de Nathan?
Ama en ufak bir aşırıya kaçışlarında ufacık çılgınlıklarında, Mariah Carey gibi birazcık parladıklarında birdenbire diğer yarımız delirdiklerine hükmetmeye başlıyor.
Mais des qu'ils debloquent un peu, ou qu'ils petent les plombs, comme Mariah Carey, alors c'est l'autre moitie qui devient folle.
- Evet. Diyelim Mariah Carey arkadaşlarıyla çıktı. Birkaç kokteyl içti ve çatıdan aşağı bakıp "Şu culs-de-sac'a bakın" der mi?
Alors Mariah Carey est avec des copains, elle boit quelques verres et elle jette un oeil du toit et elle dit "Regardez tous ces culs de sac"?
- Deli tanımına göre değişir. Ben Mariah Carey'nin hayranlarına telefon mesajını çok yaratıcı bulmuştum.
Ca dépend de ta définition de "dingue", j'ai trouvé le message de Mariah Carey à ses fans sur le répondeur très rafraîchissant et imaginatif
Mariah'nın Öfkesi de Sonya'yla aynı şekilde kırmış bacağını.
M a r a h : S r m Sto Roko p o r og h e o o m sa manière que Sonya fracture de la même, même endroit.
Aynı kırık, aynı yer. Mariah'nın Öfkesi kimmiş?
Who's Storm de Mariah?
Sahtekar seni.
Tu triches, espèce de fausse Mariah Carey!
Suhan kızının yanında her şeyi unutmuştu.
Mariah ce qui est vous le faire À l'extérieur? Où est Suhaani?
Kapının iki tarafına da memeler koysunlar bari.
On dirait Mariah Carey croisée avec Anna Nicole Smith.
Mariah Carey?
Mariah Carey?
Mariah gibi olsun.
Je veux ressembler à Mariah.
Alem yapan Mariah Carey gibi.
Adorable comme Mariah Carey dans une beuverie.
Kelabra, 2000 yıl önce Mariah dağının patlaması sonucu yok olmuş ve milyonlarca ton kayanın altına gömülmüştü.
Kelabra a été détruite par l'éruption du Mont Mariah, il y a 2000 ans. Elle est enfouie sous des millions de tonnes de pierres.
Tam bir yıl sonra Mariah Dağı patlayıp, işgalcileri erimiş kayaların altına gömdü ve bir zamanlar muhteşem olan şehrin tüm izlerini yok etti.
Un an après, le mont Mariah s'est réveillé, enterrant les envahisseurs sous une pluie de lave, et détruisant toute trace de cette glorieuse cité.
Bil bakalım kimi getirtiyoruz?
On a Mariah Carey.
- Tamam. Harika. Evet, Mariah'ı arayayım.
Laisse-moi téléphoner à Mariah Carey.
Betty hoşlandığı çocuğa Mode partisinde çalabileceğini söylemiş ama Daniel, Mariah Carey'yi getirtiyormuş.
Betty a dit à ce gars qu'elle aimerait vraiment qu'il joue à la Mode Party mais Daniel a eu Mariah Carey. Quoi?
Mariah Carey. Beyoncé. Gwen Stefani.
- Mariah Caret, Beyonce, Gwen Stefani.
Mariah Carey!
Mariah Carey!
Bayan Mariah Carey. Tanıştığımıza memnun oldum. Teşekkür ederim.
Mariah Carey... c'est un plaisir de vous rencontrer.
Hayır, çok basit Mariah. PowerBook'unla eşleştiriyorsun. - Haydi, sen anlat.
Il faut juste synchroniser avec votre iBook.
- Mariah, son albümüne bayıldım.
- D'autres poissons à fouetter.
Mariah'nın oğlu var ama taşıyıcı değil. Sadece Michaela'nın başı beleda.
Alors, il n'y a que la pauvre Michaela pour porter le fardeau.
Mariah Carey ve Anna Nicole Smith bir araya gelmişler gibi.
Y a des airbags partout.
Mariah Carey.
Il se trouve que Connor la connaît.
Evet, Mariah fena değil.
Ouais, je veux dire, Mariah est superbe
Selam Mariah, ben Daniel.
Salut Mariah, c'est Daniel.
Biraz daha.
Mariah, encore deux.
Mariah, inan bana, arı yok.
Mariah, y a aucune abeille.