English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ N ] / Nara

Nara tradutor Francês

78 parallel translation
Kızların nara atarak Alexander Meydanı'ndan cennete polis müfettişi cesedi taşıdıkları bölüm.
Les filles, comme les commissaires morts, sont emportées au ciel en grande fanfare.
Nara'daki Todai Tapınağı'na yardım dilenmek için seyahat ettiğimizi söyleyeceğiz.
Nous sommes... des ascètes des montagnes parcourant les provinces afin de réunir des fonds pour la reconstruction du temple Todaiji de Nara.
Biz... Nara'daki Todai Tapınağı'na yardım dilenmek için seyahat ediyoruz.
Nous sommes des ascètes des montagnes parcourant les provinces afin de réunir des fonds
Ancak... Todai Tapınağı'nı yeniden yaptırmak için yardım topladığınzı söylemiştiniz
Néanmoins, si vous collectez des fonds pour reconstruire le Todaiji de Nara,
Pınara doğru git ve annene biraz su taşı.
Descends chercher de l'eau pour ta mére.
Gelecek sefere sen sizin pınara git bilirsin manolya var ya onun çevresinde kızılcık ağaçlarını da,
la prochaine fois que tu vas au puisard... Tu sais, le magnolia entouré de cornouiller?
... bir günlüğüne Nara'ya da uğrayabilsek iyi olurdu.
Mais nous aurions dû aussi aller à Nara.
Hey, nara atmayı kes ve git yat!
Cesse de brailler et va dormir.
NARA
Nara
- Gerçekten mi? Keşişin sana verdiği mektup nerede?
Mais vous avez une lettre du moine du temple de Nara?
Gözlerin kuğular gibi, dudakların nara benziyor.
Tes yeux sont des colombes, tes lèvres, des grenades.
Romalılar pınara "mutlu sular" dermiş.
"L'eau bénéfique" disaient les Latins...
Antrede sarhoşlar nara atıyor, klimalar bozuk.
Des ivrognes dans le couloir, la clim en panne...
Önce "O piçleri bulun" diye nara atıyorsunuz.
D'abord vous hurlez : "Trouvez les assassins."
Ne var? Hiç nara atan adam görmediniz mi?
Vous n'avez jamais vu de qigong?
Nara atarım, sevişirim, oburcasına yemek yerim, kusarım.
Je suis un rigoleur! Un tringleur! Un bâfreur et un dégueuleur!
Unutmayın ki, efendim, modern kilise, evlilik içinde nara atmayı ve haykırmayı tasvip etmektedir, ve hatta sevişmek şiddetle teşvik edilmektedir.
L'Église moderne accepte avec le sourire qu'on rigole et qu'on bâfre dans le cadre du mariage, et la tringlette est encouragée.
Yabancıyı pınara götürün.
Conduis l'étranger à la source.
"Nara at ve savaş köpeklerini özgür bırak!"
"Sonnez l'hallali! Et lâchez les chiens de guerre!"
Kyoto'dan bir saate Osaka ya da Nara'ya gidebilirsin.
On est à une heure de Kyoto, Osaka et Nara.
İşle ilgili bir şeyler söylemişti, yüzbaşı Nara hakkında ama ciddi değildi.
Il a bien parlé de son travail, et du Lt Nara, mais rien de sérieux.
Nara, beşik tüpündeki amiri değil mi?
Nara. Son officier supérieur au contrôle des nacelles?
Siz yüzbaşı Nara'sınız değil mi?
Vous êtes le Lt Nara, n'est-ce pas?
Yüzbaşı Nara, size bir şey sorabilir miyim?
Lt Nara. Puis-je vous poser une question?
Ve böylece, Springfileld'ın kahramanları fevkalade bir nara attılar.
Et tout le monde se mit à acclamer les héros de Springfield.
Ve böylece, Shelbyville'in kahramanları fevkalade bir nara attılar.
Et tout le monde se mit à acclamer les héros de Shelbyville.
Acımasız meleğin iddiası gerçekleşecek senin ruhunun penceresine.
Hotobashiru atsui pathos de Omoide wo uragiru nara
100 ) } Merhametsiz melek tezi 100 ) } anılarına ihanet edersen eğer.
Hotobashiru atsui pathos de Omoide wo uragiru nara
100 ) } Hotobashiru atsui patosu de 100 ) } Omoide wo uragiru nara
Hotobashiru atsui pathos de Omoide wo uragiru nara
100 ) } Merhametsiz melek tezi 100 ) } anılarına ihanet edersen eğer.
Zankoku na tenshi no thesis Madobe kara yagate tobitatsu Hotobashiru atsui pathos de Omoide wo uragiru nara
100 ) } Hotobashiru atsui patosu de 100 ) } Omoide wo uragiru nara 100 ) } Bu göğü sarmala ve parılda. 100 ) } Kono sora wo daite kagayaku 100 ) } Shounen yo shinwa ni nare
Kono sora wo daite kagayaku shonen yo shinwa ni nare
Savaş meydanındaydın ve kılıcını etrafa sallıyordun düşmana saldırıyordun, nara atarak canın pahasına dövüşerek.
Vous étiez sur le champ de bataille, brandissant l'épée au-dessus de votre tête, chargeant l'ennemi, hurlant, vous défendant...
Negai nara chiisana mune no naka
Negai nara chiisana mune no naka
Atımın durduğu pınara vardığımda bana yetişmişlerdi.
Le temps que j'aille récupérer mon cheval... ils m'ont rattrapé.
Tertemiz bir pınara neden zehir katalım?
Pourquoi tirer de l'eau d'un puits empoisonné?
Öğleden sonraları, okul bittiğinde son, pis ve tıkalı küçük burunlu çocuk gittikten sonra eve gitmek yerine, tepenin aşağısındaki pınara gider sessizliğin tadını çıkarır, onlardan nefret ederdim.
" L'après-midi, après l'école, quand le dernier petit renifleur était parti, au lieu de rentrer, je descendais de la colline pour aller à la source où j'avais la paix et le temps de les détester.
Görüşürüz!
Sayo... nara.
Ki bu da gelecekten gelen bir kişiden beklenebilecek bir tür nara.
Ce qui est logique pour un homme venant du futur.
Eğer aşkım gölgelenmişse... ve bu sonsuza dek sürecekse...
Itoshisa Ni Setsunai Hikage Ga Si une ombre assombrit, mon sentiment d'amour Doko Mademo Tsuzuiteiru Nara Et si c'est un long, un éternel...
Sınara doğru mu?
Le long de la frontière?
Pınara. Yıllar önce yaratıcılığımın kaynağı her neyse, yeniden bağlantıya geçtim, üzerinde oturuyorum.
Quelle qu'ait été la source de ma créativité, je l'ai retrouvée!
Son sesiyle, uzun bir nara attı.
Son rugissement fut long et puissant.
Rambaldi'nin şifrelemesinde Joseph Pınara'nın tesiri var.
L'influence de Joseph Pinara dans le cryptage Rambaldi.
Pınara, 14. yüzyılda yayın yapan bir rahipti- - Sakıncası yoksa tarih dersini geçeceğim.
Pinara était un clerc du 14e siècle qui a publié...
Pınara el yazması.
Le manuscrit de Pinara.
Burası kadınara özel bir spor salonu.
C'est une salle de gym réservée aux femmes.
Keşke sahip olduğun tek şey acısız bir ruh olsaydı.
Moshimo sekai ga Imi wo motsu no nara
'Norah'değil!
Ce n'est pas ici Nara!
Fuan na, kokoro to yuuki ga senaka awase ni natteiru Her zaman cesaretle şüphe hissediyorum dakedo ima nara yume wo, kono to de kanaete miseru yo Ama şimdi rüyamı gerçeğe dönüştürebileceğimi hissediyorum
u \ K60 } nna kokoroto yuukiga senaka awaseni natteru
Onlarda Pınara'nın el yazmasının bir kopyası var.
Ils ont une copie du manuscrit de Pinara.
Joseph Pınara'nın el yazmasını arıyorum. Daha önce aramıştım. Bir saniye bekleyin.
Je cherche un manuscrit de Joseph Pinara.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]