Nata tradutor Francês
22 parallel translation
Seni öyle seviyorum ki, Nata.
Comme je t'aime, Nata.
Daima sırtında taşıdın beni,... evliliğimiz süresince beni hep sırtında taşıdığın gibi.
Tu me porteras toujours sur tes épaules, Nata... comme tu m'as porté durant toute notre vie.
Başıma bir şey gelirse, Nata'ya göz kulak ol.
S'IL M'ARRIVE QUOI QUE CE SOIT, PRENDS SOIN DE NAT.
Nata...
Nata.
Nata, beni anlayan tek kişi.
Nata est la seule à me comprendre.
Beleş içmeye tamam, ama Nata'ya bulaşma.
Boire à l'oeil, c'est une chose, mais touche pas à ma fille.
Teşekkürler, Nata.
Merci, Nata.
Üzülme Nata.
Ne sois pas triste, Nata.
Şimdi hatırladım, buranın çok güzel kekleri ve hindistan cevizi kaymağı var.
Je viens de me rappeler que ce magasin a des gâteaux et du nata de coco.
Ben hindistan cevizi kaymağı isterim.
Je prendrai... des nata de coco.
Nata A.
Nata A.
Sa Nata A Na.
Sa Nata A Na.
Bak okulu bitirmedim biliyorum ama bu şey : "Sa Nata A Na" diyor.
Attends je sais que je n'ai pas fini l'école, mais ça dit : "Sa Nata A Na".
Sa Nata A Na'ya!
Sa Nata A Na!
Nata-sha demelisin.
C'est Nata-sha.
İlahi okuduktan sonra, nata kekleri ve esrar partileri ile ne kadar da mutlular!
Tout heureux de s'empiffrer de gâteaux et de fumer des joints après les psaumes!
- Evet. Bu arada tava ekmeği çok güzeldi.
- Ce "pan de nata" etait tellement bon.
Ta... Sha...
Nata... sha...
Nata ve Buldog ellerinde.
IL EST DANS LES VAPES.
Nata harika.
Elle est trop, Nata.