English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ N ] / Notting

Notting tradutor Francês

44 parallel translation
Powis Meydanı, Notting Hill Girişi.
Powis Square, Notting Hill Gate.
81 Powis Meydanı, Nothing Hill Girişi.
81 Powis Square, Notting Hill Gate.
81 Powis Meydanı, Nothing Hill Girişi. 81 Powis Meydanı, Nothing Hill Girişi.
81 Powis Square, Notting Hill Gate, 81 Powis Square, Notting Hill Gate.
" Saat 11.50'de eşiniz Beryl Evans'ın cesedini... 10 Rillington Place, Notting Hill'de çamaşırhanede sarılı olarak buldum.
"À 11 h 15, le corps de votre femme, Beryl Evans, a été découvert, " caché dans la buanderie au 10 Rillington Place, Notting Hill.
Polis beni Nothing Hill'e getirene kadar bebeğin öldüğünü bile bilmiyordum.
J'ignorais la mort de la petite jusqu'à ce que la police m'amène à Notting Hill.
Peki neden o zaman öldürdüğünüzü itiraf ettiniz?
À Notting Hill, vous avez avoué. Pourquoi?
Notting... ham.
Nottingham.
Eski arkadaşım. Oldukça zengin biri. Notting Hill'in yarısı onun.
L'un de mes ex. Il possède la moitié de Notting Hill.
Elbette onun filmlerini görmüştüm ve her zaman onun harika olduğunu düşünmüştüm. Fakat biliyorsunuz, yaşadığım yerden ; Notting Hill'den milyonlarca mil mesafe uzaklıkta.
Bien sûr, j'ai vu ses films etje l'ai toujours trouvée merveilleuse, mais à mille lieues du monde dans lequel je vis, c'est-à-dire ici, à Notting hill, mon quartier préféré à Londres.
Yüzlerce tezgâh Portobello yolundan Notting Hill kapısına kadar her yeri dolduruyor.
Dès l'aube, des centaines d'étals envahissent la rue, de Portobello Road jusqu'à Notting Hill Gate.
Bütün İngiliz basını sabah kalkıp "Ben Anna Scott'un nerede olduğunu biliyorum o Notting Hill'deki mavi kapılı evde" demiştir.
Toute la presse s'est réveillée en se disant : "Je sais où est Anna Scott. " Elle est dans la maison à la porte bleue, à Notting Hill. "
Ben Notting Hill'de yaşıyorum.
Je vis à Notting Hill et toi, à Beverly Hills.
Portobello yoluna veya Notting Hill'a gidip bir tüccar bulmak ve satmak.
J'allais aller à Portobello Road ou Notting Hill, trouver un dealer et lui vendre ça.
"Aşk Engel Tanımaz" ı izledim.
J'ai vu Coup de foudre à Notting Hill.
Kafeni Notting Hill'de açmamızın önünde hiçbir engel yok.
Rien n'empêche de t'ouvrir un café à Notting Hill.
Notting Hill.
- Coup de foudre à Notting Hill.
"Notting Hill".
C'est Notting Hill
" Notting Hill'i hepimiz biliyoruz.
Tu connais, c'est Notting Hill!
Aile babası gibi davranmaya çalışıyor. Oysa Notting Hill'de yaşayan yarı yaşında bir kadınla birlikte.
Il veut faire le chef de famille, mais il a une maîtresse deux fois plus jeune que lui qui vit à Notting Hill.
Çocuk Yuvası derken, Nothing Hill filmindeki gibi bir yuvadan bahsetmiyordun demek.
Quand vous dites nursery, ça n'est pas une crèche sur Notting Hill?
Aşk Engel Tanımaz.
Notting Hill.
Ve Notting Hill'in siyah Robin Hood'u.
Le Robin des Bois noir de Notting Hill!
Onun bu gece evde oturup çikolata yerken "Aşk Engel Tanımaz" ı izleyeceğini mi sanıyorsun?
Tu préfères te bourrer de biscuits devant "Coup de Foudre à Notting Hill"?
Aşk Engel Tanımaz * filminde bahçede romantik bir buluşma yaşadıkları sahneyi bilir misin?
{ \ pos ( 192,180 ) } Tu vois la scène du jardin dans Coup de foudre à Notting Hill?
Aynı o harika film, Aşk Engel Tanımaz gibi.
Comme dans Coup de foudre à Notting Hill.
"Notting Hill" den alıntı yaptım. Çok salağım.
Coup de Foudre à Notting Hill.
... bir Chloé ve bir Notting Hill.
J'ai un Chloé. Et un Notting Hill.
Her bunalıma girdiğinde olduğu gibi, dondurma yiyecek, Notting Hill'i seyredecek.
et quand elle déprime, elle mange de la crème glacée et regarde Nothing Hill.
Sanırım bu da bizim Notting Hill anımız.
C'est notre moment à la Notting Hill?
Notting Hill'de mi?
À Notting Hill?
O yüzden Notting Hill'deki renkli insanlara odaklanalım.
Alors concentrons-nous sur les colorés de Notting Hill.
Notting Hill'deki çiçek dükkânında çalışıyor.
Elle travaille chez un fleuriste à Nothing Hill.
Notting Hill * otobüs turu 2 : 00'de başlayacak Aşk Her Yerde * otobüs turu 2 : 30'da başlayacak ve Bridget Jones * otobüs turu da 2 : 30'da başlayacak.
La sortie Nothing Hill en bus commence à 14h. La sortie Love Actually commence à 14h30. et la sortie Bridget Jones commence aussi à 14h30.
Ben, sizin Hugh Grant ve Julia Roberts filminizde Rhys Ifans olacağım.
Je suis... Rhys Ifans contre Hugh Grant et Julia Roberts. ( Coup de Foudre à Notting Hill )
Bazen ne zaman Notting Hill'de yaşayacağımızı merak ederim.
Des fois je me demande si nous finirons par vivre ensemble à Notting Hill.
Fransız birisi, Notting Hill'de büyük bir ev satın almış.
Un Français. Il a acheté une grosse maison à Notting Hill.
Bunu "Aşk Engel Tanımaz" da kopyaladıklarını biliyor musun? - Bilirsin basın toplantısı sahnesinde... - Tabii ki!
Ils ont copié ça dans Notting Hill... la conférence de presse avec Hugh Grant?
Tabii ki "Aşk Engel Tanımaz" da birlikte kaçıp gidiyorlar.
Dans Notting Hill ils partent ensemble.
Bilirsin, Hugh Grant'ın Julie Roberts'a toslayıp, üstüne portakal suyu döktüğü "Aşk Engel Tanımaz" filmindeki gibi.
Comme dans Notting Hill, quand Hugh Grant fonce dans Julia Roberts et renverse son jus d'orange sur elle.
Senin eve geçip Aşk Engel Tanımaz'ı izler, konuşuruz.
Aller chez toi et regarder "Coup de Foudre à Notting Hill", parler de...
Geçenlerde, Notting Hill'de yeni bir Footpatrol mağazası açıldı.
Ils viennent juste d'ouvrir un Footpatrol dans Notting Hill.
"Aşk Engel Tanımaz!" - Evet, Aşk Engel Tanımaz idi.
- Coup de foudre à Notting Hill!
Yani aslında, Notting Hill'in... finalinde, Hugh Grant, Julia Roberts için "eh işte, olsa da olur" diye düşünseydi, film böyle etki bırakmazdı.
Coup de foudre à Notting Hill a une fin nulle si Hugh Grant pense que Julia Roberts est "pas mal".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]