Orumcek tradutor Francês
14 parallel translation
Belki burada orumcek vardir!
Il pourrait y avoir des araignées!
ÖRÜMCEK AĞI KALESİ BURADA YATIYOR.
VESTIGES DU CHÂTEAU DE L'ARAIGNÉE
Tüketme arzusu asla değişmiyor. Şimdi ve sonsuza dek. ÖRÜMCEK AĞI KALESİ BURADA YATIYOR
Jadis ou maintenant... rien ne change.
TAFT'IN EGZOTİK ÖRÜMCEK ÇİFTLİĞİ
Ferme des araignées
ÖRÜMCEK-ADAM ARTIK YOK
SPIDER-MAN C'EST FINI
MAHALLENİZİN ÖRÜMCEK-ADAM'I
Il a volé mon costume!
ÖRÜMCEK...
Spider...
Peki, çekilen miktarı, kartı, ATM'yi ve bankayı bilerek - paranın ÖRÜMCEK üzerinden aktığı yolu izleyebilir.
En connaissant les montants, les cartes, les distributeurs, les banques, Il est en mesure d'observer les mouvements au travers de Spider.
ÖRÜMCEK zırhlı araca para yükleme için bir mesaj gönderir.
Spider envoie un message à un transporteur pour qu'il livre un réapprovisionnement.
ÖRÜMCEK'in yöneticileri giriş kodlarını değiştirdi, arka kapıları kapattı.
Les administrateurs de SPIDER ont changé les mots de passe, et verrouillé les accès dérobés.
Teşekkürler.Ve ÖRÜMCEK hükümetten bağımsız işletilen bir program, yani güvenlik onayı gerekmiyor.
- Merci. - SPIDER est un programme privé et indépendant, il n'y a donc pas de problème d'accréditation ici.
KOCA GÖTLÜ ÖRÜMCEK
UNE SALE GROSSE ARAIGNÉE!
MAX Ve ÖRÜMCEK ADAM NEW YORK'U KURTARDI
MAX ET SPIDER-MAN SAUVENT NEW YORK
BELKİ DE ÖRÜMCEK ADAM SADECE YARDIM ETMEK İSTİYORDUR.
IL EST POSSIBLE QUE SPIDER-MAN VEUILLE JUSTE AIDER.