Phil tradutor Francês
6,657 parallel translation
Hadi Phil Coulson'ı sahaya çağırıp ona hoş geldin diyelim.
Souhaitons la bienvenue à Phil Coulson sur le terrain.
Kabalık ediyorsun Phil.
Tu parais malpoli, Phil.
Biz onlara zarar verirken bekleyecek misin?
Ou t'ai-je mal jugé, Phil? Vas-tu rester là pendant qu'on leur fait mal?
Phil zeki bir adam.
Phil est un type intelligent..
Zor olduğunu biliyorum Phil.
Je sais que c'est difficile, Phil.
Phil Coulson'la irtibat kur.
Établissez le contact avec Phil Coulson.
- Her şey yolunda mı Phil?
- Tout va bien, Phil?
S.H.I.E.L.D. için çalıştığını söyledi Phil. - Gerçek S.H.I.E.L.D. için.
Elle a dit qu'elle était avec le S.H.I.E.L.D... le vrai S.H.I.E.L.D.
Phil Coulson'ın buna S.H.I.E.L.D. demeye hakkı yok.
Phil Coulson n'a aucun droit d'appeler ça le S.H.I.E.L.D.
Uzaylı şehrinde ne oldu Phil?
Qu'est-il arrivé dans la ville alien, Phil?
Skye'ı biliyorlar Phil.
Ils savent pour Skye, Phil. Trouvez-la.
Skye'ı biliyorlar Phil.
Ils savent à propos de Skye.
- Onu yakaladık Phil.
On l'a eue, Phil.
Adım Phil Coulson ve yardım etmeye geldim.
Je m'appelle Phil Coulson, et je suis là pour vous aider.
Adım Phil Coulson.
Mon nom est Phil Coulson.
Şimdi neden teslim oluyorsun Phil?
Pourquoi vous rendre maintenant?
- Henüz yok. Çık oradan Phil.
Sortez de là, Phil.
Hadi Phil, plan bu değildi.
Aller, Phil, ce n'était pas le plan.
- Tedbirlerin alınması gerekiyor Phil.
On doit passer à l'action, Phil.
- O kız çatışma ateşinde ölmedi Phil.
Cette fille n'a pas été tué entre deux feux, Phil.
Phil Coulson ise seveceğim en son insan fakat Daisy'mize gerçekten değer veriyor.
Phil Coulson est mon moins préféré, mais... Il se soucie vraiment de Daisy.
İyi biri olarak Phil Coulson onu kurşunladı.
Un homme bon, Phil Coulson, lui a tiré dessus.
Ben kutup ayısı değilim Phil.
Je ne suis pas un ours polaire.
- Çocuğun var mı Phil?
- Tu as des enfants, Phil?
Her şeyi yanlış anlamışsın Phil.
Vous avez tout faux, Phil.
Bu sakin hâlim Phil.
Je suis Calme, Phil.
Phil, artık şekerleme yapmanın zamanı geldi.
Phil... Il est temps pour toi de faire un dodo.
Bu beni uzun süre tutamaz Phil.
Cela ne me retiendra pas longtemps, Phil.
İyi bir kalbi vardı Phil. Gerçekten.
Elle avait bon coeur, Phil.
Kusura bakma Phil.
Désolé, Phil.
- Hayır, hayır.
Pas toi, Phil.
Sen değil Phil. Bu bir aile meselesi.
C'est une affaire de famille.
Ya öyledir ya da değildir, Phil.
Elle l'est ou elle ne l'est pas, Phil.
Bakın Phil bile burada.
Oh, regarde, Phil est là.
Selam, Phil.
Hey, Phil.
- Tamam, geldik işte. Sakin ol Phil.
Du calme, Phil.
- Yapma Phil.
- Phil.
Sen, Carol, beni, Phil'i...
Carol, m'acceptes-tu, Phil, pour époux?
Sen Phil, ben Carol'u karın olarak kabul ediyor musun?
Et toi, Phil, m'acceptes-tu, Carol, pour épouse?
- Çok komiksin Phil.
Très drôle, Phil.
Phil, düşünüyordum da ABD başkanı öldüğü ve biz de dünyadaki son iki kişi olduğumuz için içimizden biri bence ABD başkanı olmalı.
Alors, Phil, je me disais, puisque le président est mort et qu'on est les derniers sur Terre, l'un de nous devrait être le président des États-Unis.
Phil, düğün olacak, o yüzden güzel olmasına bak.
Phil, le mariage arrive, alors faisons-en quelque chose de bien.
Phil, cevap ver.
Phil. À toi, Phil.
Phil, ben Carol.
Phil, c'est Carol.
- "Ben Phil" diyecektin.
Tu veux dire : "Ici Phil"?
- Cidden meşgul müsün Phil?
Es-tu vraiment occupé?
Bugün burada, Phil Miller ve Carol Pilbasian'ı bağlamak için bulunuyoruz.
Nous sommes réunis aujourd'hui pour unir Philip Miller et Carol Pilbasian par les liens sacrés du mariage.
Carol, önce sen. Phil Miller, benimle evlendiğin için teşekkürler.
Phil Miller, merci de me marier.
Phil. Bu iş ikimizin arasında!
C'est entre nous!
Phil, kendini tanıt.
Phil, contacte-moi.
- Ben Phil.
Ici Phil.