English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ S ] / Shizuku

Shizuku tradutor Francês

118 parallel translation
Sende Kashirazaki'ye gidebilirsin Shizuku. ablama yetişemem bile.
Tu aurais du aussi aller à Kashirazaki, Shizuku.
kitaplar iyi hoş da artık yatsan kızım.
Les livres sont une bonne chose mais tu devrais te coucher, Shizuku.
Shizuku! Kalkıyor musun ben çıkıyorum.
Shizuku, vas-tu te lever?
Merhaba! Shizuku!
Eh, Shizuku!
Günaydın Shizuku.
Ah, c'est toi, Tsukishima.
Shizuku!
Shizuku!
Aşk mektubu mu aldın? Shizuku lütfen! Bağırma.
- Tu as déjà reçu une lettre d'amour?
Shizuku!
Euh...
Shizuku daha düzenli ol.
Shizuku, tu devrais nettoyer un peu.
Bu da ne böyle? Shizuku!
Qu'est-ce que c'est?
Burayı nasıl da dağıtmışsın!
Shizuku, quelle pagaille!
Shizuku haydi artık kalk bakalım.
Shizuku, vas-tu te lever?
Tsukishima Shizuku!
Tsukishima! Tsukishima Shizuku!
çabuk ol biraz!
Shizuku, dépêche-toi!
- Shizuku!
- Shizuku!
Geçkalıcaksınız!
Tsukishima Shizuku. Tu le feras à peine.
gel Bayan Kouzaka'ya gidelim.
Shizuku, allons voir Madame Kousaka.
Shizuku şunu dinle.
- Tsukishima. Ecoute ceci.
Shizuku. Amasawa'nın çocuklarından biriyle aynı dönemde okuyorsunuz.
Mais Tsukishima, un des enfants Amasawa est au même niveau que vous.
nereye gidiyorsun?
Shizuku, par où passes-tu?
kim o çocuk?
Qui c'était, Shizuku?
Shizuku da sonunda erkekleri fark etti.
Et j'ai dû porter le repas de Shizuku...
sonunda Shizuku'ya da bahar geldi.
Professeur, je crois que le printemps est aussi arrivé pour Shizuku.
Büyük Shizuku dizelerin efendisi.
Ô grande Shizuku! Maîtresse des vers!
Shizuku bu harika.
C'est beau, Shizuku.
Bu gidişle sağır olacaksın Shizuku.
Shizuku, tu vas abîmer tes oreilles.
Shizuku.
- Shizuku...
ben ne yapacağım?
Que dois-je faire, Shizuku?
Shizuku bugün de mi kütüphane?
Shizuku, encore à la bibliothèque aujourd'hui?
Shizuku!
Tsukishima!
Shizuku! Bir cevap ver!
Tsukishima, tu dois me le dire!
Shizuku?
Shizuku?
Merhaba Shizuku.
Eh, mais c'est Tsukishima.
Ben Tsukishima Shizuku.
Je suis Tsukishima Shizuku.
Işığı kapat.
Shizuku, ferme la lumière.
Shizuku.
Shizuku.
doydun mu sen şimdi?
Shizuku, c'est tout ce que tu manges?
zaten sütü sen içiyorsun!
- Hein? - Shizuku! Tu es celle qui boit tout!
Shizuku.
Tu as aussi tes capacités, Shizuku.
Ben hikâyeni okuyan ilk kişi olmak istiyorum.
Que je sois la première personne à lire ton histoire, Shizuku.
Bu çok tuhaf. Shizuku ilk defa hikâye kitabı dışında bir şey arıyor.
Il est inhabituel de voir Shizuku chercher autre chose que des romans.
Shizuku!
Shizuku.
Shizuku
But, Shizuku
Son zamanlarda hep geç yatıp erken kalkıyorsun.
Mais, Shizuku, tu a souvent été dans les nuages ces derniers temps. - Comme tout à l'heure. - J'étais juste en train de réfléchir.
Shizuku.
Shizuku. Tu es ici.
Shizuku.
Shizuku, Viens ici une seconde. Shizuku!
Shizuku nerde?
Où est Shizuku?
Böylelikle oda tamamen Shizuku'ya kalacak ve daha rahat ders çalışabilecek.
Tu auras plus de place et Shizuku pourra mieux se concentrer sur ses études.
Ne?
Shizuku, y-a-t-il quelqu'un que tu aimes?
Tsukishima Shizuku.
Tsukishima Shizuku.
Gidelim Shizuku!
Allons-y, Shizuku.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]