English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ S ] / Southland

Southland tradutor Francês

55 parallel translation
Az sonra, hava durumu ve yakında Southland'de beklenen mermi treni hakkında özet. Belki.
A présent, la météo et un aperçu du train japonais à grande vitesse... qu'on verra peut-être bientôt dans notre région.
Tünaydın. Saat 4 : 00, İngiltere'de çay zamanı... ve burada Southland'da terapi zamanı.
Il est 16h00, l'heure du thé en Angleterre... et l'heure de la thérapie ici.
Bölgedeki bütün posta kamyonları mahkeme binasının önüne toplanmış.
Tout autour du tribunal fédéral, tous les fourgons postaux du Southland se sont rassemblés.
Trajedi ve terör güneyi vurdu.
Terreur et tragédie s'emparent du Southland.
Southland'deki adamımdan. Daha önce kullandığım adam.
Le type de la dernière fois, le même qu'avant.
Bu saatte tüm güney otoyollarında... ortalama yedi araba vardır. Bu yüzden, 405 numaralı otoyoldan kaymayı düşünüyorsanız... yol bomboş.
Il y a actuellement sept véhicules sur toutes les autoroutes du Southland, alors si vous voulez faire du skate sur la 405, elle vous tend les bras.
Bugün erken saatlerde Wonderland caddesinde işlenen hunharca cinayetler... Güney yakası halkını dehşete düşürdü.
Southland est sous le choc après une série de meurtres très violents perpétrés sur Wonderland Avenue, tôt ce matin.
Depremler ve... otoritelerin deyimiyle meteor yağmurları... sonucu çıkan yangınlar ve patlamalar Southland'dan... L.A. havzasına kadar boydan boya hasar verdi.
Une série de séismes et ce que les autorités nomment pluies de météores... ont ravagé le sud ce soir, créant incendies et explosions... dans la région de Los Angeles.
Southland'da birkaç haftadır fırlayan ölüm oranları en sonunda bu hafta büyük bir düşüş gösterdi.
Après des semaines d'augmentation du taux d'homicides... on enregistre cette semaine une baisse flagrante à Los Angeles.
"Southland'da bu hafta ölüm oranlarında büyük düşüş oldu."
"Baisse flagrante du taux d'homicides."
Bel Air katliamı kurbanlarının tespit edilmesiyle bütün Güney bölgesi şoka girdi.
Choc à Southland après identification des 5 victimes de Bel Air.
Southland'daki bütün çocuklar bu şova bayılıyor.
Les mômes l'adorent dans tout le sud du pays.
Bay Birch, ben Southland Mercedes'den Tony Forrest.
Ici, Tony Forrest de Southland Mercedes.
Son dakika : Bir canavar Southland'i korkuya mı boğuyor?
Une bête sauvage terroriserait-elle le sud de l'État?
Umarım bu akşam hepiniz piyango bileti aldınız çünkü Burt'ün Southland Motosiklet Kulübü'nün adını haritaya yazacağına inanıyoruz.
Et surtout, n'oubliez pas la tombola, car nous savons que Burt va faire entrer notre club de moto dans l'histoire!
Güney bölgesini sarsan seri tecavüz vakalarında henüz bir gelişme kaydedilemedi.
Pas d'avancées sur la série de viols brutaux qui ont secoués le Southland...
- L.A. tecavüzcüsünden hala iz yok... Güney bölgesinde dehşete yol açan tecavüzcü...
- Toujours aucune piste dans la chasse au violeur de LA... une série de viols brutaux a secoué le Southland...
Tecavüzcü sıcak bölge içerisinde bulunuyormuş. Güney bölgesi bu gece L.A. tecavüzcüsünün dönüşüyle yeniden sarsıldı. Karen Silber daha önce kendisine tecavüz eden kişi tarafından saldırıya uğradı ve öldürüldü...
Ce soir, le Southland est secoué par le retour du violeur de L.A. Karen Silber pourchassée et tuée par un homme qui l'avait déjà violée.
Ancak onun Southland'e dönme çabalarının detayları bir gizem olarak kaldı.
Mais les circonstances de son retour dans le Southland demeuraient un mystère.
L.A. Havaalanı süresiz kapalı kaldıkça Southland sakinleri evde oturmak durumundalar.
Les habitants du Southland s'arment de patience en attendant la réouverture de l'aéroport.
Bugün burada, Southland'de ilk USIDent kompleksinin kurdelasını kestiğimiz için Bobby'yle tarifsiz bir mutluluğu paylaşıyoruz.
Vous savez, Bobby et moi sommes si fiers de pouvoir inaugurer le premier complexe USIDent ici, dans le Southland.
Ta ki ununu elemiş bir bilim adamı, Southland'e derdimize derman olacak haberle gelene dek.
Jusqu'au jour où... un scientifique renégat débarqua dans le Southland avec une solution à tous nos maux.
Senatör Bobby Frost'un Beyaz Saray için yürüttüğü seçim kampanyası California'yı koruma yarışına dönerken, kendisi de Southland'e vardı.
Arrivée du sénateur Bobby Frost dans le Southland tandis que la course à la Maison Blanche se joue dans l'état de Californie.
Southland şehrimiz, vadilerde ve çöllerde rekor kıran derecelerle cızırdamaya devam ediyor.
Ici dans le Southland, la canicule perdure avec des températures records dans les vallées et les déserts.
Dört gözle ve heyecanla bekleyen Southland sakinleri planlandığı gibi hangar kapılarını açar açmaz Treer MegaZeplin'in ilk uçuşuna şahitlik etmenin mutluluğuna ulaşacaklar.
La ville attend avec grande impatience l'ouverture du hangar prévue à tout moment, afin de révéler aux habitants du Southland le Treer MegaZeppelin.
Sismologlar, Southland sakinlerini bir başka büyük deprem için ve Pasifik sahilindeki Ütopya Üç yüzünden doğabilecek gelgitlere karşı uyardı.
Les sismologues alertent les habitants du Southland sur la possibilité d'une réplique, ayant noté des perturbations des marées autour du complexe Utopia Trois sur la côte Pacifique.
Binlerce insan Amerika'nın teknolojik mucizesi Southland'in en yeni harikası Treer MegaZeplin'in ilk seferine tanık olmak için toplandı.
Des milliers de gens se rassemblent pour le vol inaugural de la merveille technologique qui fait la fierté du Southland, le Treer MegaZeppelin.
Bu gece Southland'te üç hikâyeyle canlı yayında olacağım.
En direct ce soir, diffusion de trois chroniques du Southland.
Southland banliyölerinin bir numaralı satış elemanıydım. Üç yıl üst üste. İzninizle.
Je suis vendeuse en chef chez Suburbans, à Southland.
SOUTHLAND ELEKTRİK ENERJİ
SOUTHLAND ÉLECTRICITÉ ÉNERGIE
Tabakian'a Southland Downs yarış alanında uyuşturucu sağlayan mafyanın ta kendisi.
Le même cartel que l'on suspectait de livrer la drogue à Tabakian, - aux champs de course de Southland Downs. - Tabakian.
"Güney Öğrenci Katliamı"
"Une étudiante de Southland tuée."
Ve sonunda, Sky 7 kanalında, araştırma ekibi canlı olarak gönüllü silahşör haberlerine devam ediyor yerel Southland araştırmacıları onları gönüllü silahşörlerin..
Et enfin, l'équipe de Sky 7 continue à enquêter - LES JUSTICIERS ARMÉS sur les Justiciers Armés.
Los Angeles Polisi'nin yaptığı açıklamaya göre 10 aylık olduğu sanılan bir bebek, Hollywood'da bir sokakta emeklerken bulundu.
Aujourd'hui, à Southland, un petit garçon d'environ 10 mois a été trouvé en train de traverser cette rue d'Hollywood, selon la police de Los Angeles.
- Southland Üniversite Hastanesi.
Hôpital universitaire de Southland.
Southland Üniversite Hastanesi.
Hôpital universitaire de Southland.
Southland'da daha önce :
Précédemment...
Bu akşam Southland'de garip bir durum yaşandı.
Une situation bizarre cet après-midi dans le Southland.
Los Angeles polisleri bilir ki Santa Ana rüzgarları estiğinde, kendini kaybetmeye ne kadar yakın olduğunu anlarsın.
Les flics du Southland savent que quand les Santa Anas soufflent, vous savez à quel point vous êtes près du bord.
Southland'de karmaşa çıktı...
Soirée de cauchemar à Pasadena.
Southland'daki bütün polisler şu anda bu genç adamı arıyorlar yetkililer hayatının tehlikede olduğunu düşünüyorlar.
Tous les shérifs adjoints du Southland... cherchent actuellement ce jeune homme, qui selon les autorités pourrait être sérieusement en danger. Hé. Hé.
Turner köpeği bir ay önce satın almış ve onu hemen Southland Kennel Kulüp Köpek Show'una çıkarmış ben de Eric'in bulduğu Turner'ın doküman listesindeki köpek şovu jürileri ve yarışmacılarıyla ilişkilendirdim ve şunu buldum ;
Turner a acheté le chien il y a juste un mois, et l'a immédiatement inscrit au Southland Kennel Club Dog Show, donc j'ai comparé la liste de noms qu'Eric a trouvé dans les documents de Turner. avec les juges de chiens de concours, et les concurrents, et j'ai trouvé ça :
Southland 5. Sezon 2.
Southland 05x02 Heat Original Air Date February 20, 2013
Southland 5x04 : Sirk Çadırının Altında
♪ Southland S5E04 ♪ Under the Big Top Première diffusion 06 / 03 / 2013
"Southland" Sezon 5, Bölüm 6 : "Kan Kaybı"
Southland Saison 5 Ep. 6 "Bleed Out"
Southland 5x08 Felix Paradoksu
Southland 5x08 The Felix Paradox
... gerçek kimliklerine ulaştırması halinde nefes alacaklarını söylediler.
Les enquêteurs de Southland disent avoir une piste qui devrait les conduire à la vraie identité des Justiciers Armés.
Southland'de daha önce...
Précédemment...
Southland'de daha önce :
Précédemment...
Southland 5.
♪ Southland 5x03 ♪ Babel Original Air Date on February 27, 2013
Southland 5. Sezon 5. Bölüm

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]