Virginie tradutor Francês
1,741 parallel translation
Başkentte, Virginia'da ya da Maryland'de yok.
Il n'est pas dans la base de données de Washington, Virginie ou Maryland.
Virginia. Ordu Gaziler Hastanesi'nde.
Hôpital militaire pour vétérans en Virginie.
Virginia, Reston'da oturuyor.
Habite à Reston en Virginie.
Dün 267'den geçmiş, bu sabah da Virginia'ya girmiş.
Il a pris la 267 hier. Et encore ce matin, en allant en Virginie.
Yoğun bir yağmur fırtınasında bir baraj çökünce Batı Virginia'daki madenciler köyü büyük yıkıma uğramıştı.
Le désastre de Buffalo Creek *. Un village de mineurs de fond à l'ouest de la Virginie a été totalement détruit quand un barrage a lâché pendant une forte pluie.
Evet, vakayı ekibe sunmak üzereyim.
FBI, Unité d'Analyse Comportementale, Quantico, Virginie. Oui, je vais présenter l'affaire à l'équipe.
17. yüzyılda Virginia valisi, Vali Berkeley, İngiltere'deki üstlerine şunu yazmıştı : " Tanrıya şükür ki Virginia'da matbaa yok
Au 17e siècle, le gouverneur de la Virginie, Governeur Berkeley écrit à ses supérieurs en Angleterre disant : "remercions Dieu que nous n'aillons pas de presses en Virginie, et nous n'en aurons jamais tant que je suis gouverneur."
Batı Virginia'ya mı?
On y va. En Virginie-Occidentale?
Virginia, Huntsville.
Huntsville, Virginie.
Oakwood Caddesi, 614 numara.
M. EVAN BAXTER - 614 OAKWOOD LANE HUNTSVILLE, VIRGINIE
Virginia'nın banliyölerinde vahşi hayvanlar kol geziyor.
Des animaux sauvages en liberté dans une banlieue de Virginie.
Bulunduğum bereketli topraklara sizin adınıza sahip çıktım ve bakire kraliçemizi onurlandırmak için Virginia adını verdim.
J'ai revendiqué la côte fertile en votre nom et l'ai appelée la Virginie en l'honneur de notre reine vierge.
Virginia, yani "Bakir topraklar" mı?
La Virginie?
Buraya yerleşmeden önce Virginia'da yaşadık.
On a vécu en Virginie avant de venir ici.
Virginia'daki bütün Afganlılar bizi konuşuyordu.
Tous les Afghans de la Virginie en parlaient.
Virginia Kolonisindeki köle sahipleri kölelerini kontrol etmekte zorlanıyorlardı. Böylece metodlarını öğretsin diye Bay Lynch'e haber gönderdiler.
Comme ceux de la colonie de la Virginie avaient du mal à "contrôler" leurs esclaves, on leur a envoyé M. Lynch leur apprendre ses méthodes.
Bizim gibilere çok yüklenme.
Un peu comme en Virginie du Sud. Hé! Doucement avec ma famille.
MERKEZİ İSTİHBARAT TEŞKİLATI LANGLEY, VIRGINIA
CENTRAL INTELLIGENCE AGENCY LANGLEY, VIRGINIE
MERKEZİ İSTİHBARAT TEŞKİLATI LANGLEY, VIRGINIA
C.I.A. - Langley - Virginie
Virginia'da akrabaları var.
Il a de la famille en Virginie.
- Jongkind de Virginia'da olduğunu söylüyor.
Jongkind le dit en Virginie.
Engelen, Virginia tütün piyasadan pay alma peşinde!
Engelen essaie de s'introduire sur le marché du tabac de Virginie.
Mitch Wilkinson Virginia'daki hikaye hakkında çalışıyormuş. 1987 mezun olmuş.
Wilkinson a étudié l'histoire à l'Institut de Virginie.
Duymak istediğim kelime de sanırım yetiştirilme tarzıyla alakalı değil.
Quartier général de la C.I.A. Langley, Virginie Vous n'avez pas été élevé comme ça.
Virginia'da da çok işe yarıyor!
Qui me sera très utile, ici, en Virginie.
Evet, ama Virginia'daki mahkeme olana kadar dünya üzerinde hiçbiryerde kabul görmedi.
Ouais, mais ce n'est qu'à partir du jugement Loving contre l'État de Virginie que la Cour Suprême a décrété que la prohibition du mariage interracial était inconstitutionnelle.
- Batı Virginia.
– De la Virginie-Occidentale.
- Pekala, Batı Virginia'lı Alex.
– Alex de la Virginie-Occidentale.
GREENBRIER BACK BÖLGESİ BATI VIRGINIA
Arrière-pays de Greenbrier Virginie occidentale
- Batı Virginia'dan Bay Naylor.
- M. Naylor de la Virginie Occidentale.
- Batı Virginia'dan Bay Allison.
- M. Allison de la Virginie Occidentale.
Onu bulabildin mi?
- Il est en Virginie.
Virginia'daki şu tuhaf çatışmayı duydun mu?
Tu as vu la fusillade, en Virginie?
Asra, Batı Virginia'da yaşıyor.
Asra vit en Virginie occidentale.
Burada sıkışıp kaldık, Virginia'da bir dağın... 1000 metre altında.
Nous sommes coincés ici, 1 000 mètres dessous une colline en Virginie.
Virginia'da bir yere giderler. Batı Virginia.
Ils allaient souvent en Virginie.
Ve Batı Virginia sadece 170 km uzaklıkta.
La Virginie n'est qu'à 160 km.
Kuzeyde. Virginia çiftçi ailesi.
Au Nord, dans une proprété en Virginie.
Hayır dostum Charleston'dan değiliz. Virginia'lıyız.
On vient de Virginie, pas de Charleston.
Sam, cuma günü gelen Virginia'lı çifti hatırlıyor musun?
Un couple de Virginie est passé par ici vendredi?
Tamam, bakın, Virjinya Üniversitesinde meteoroloji okudum.
J'ai un diplôme de météorologie de l'Université de Virginie.
1587'de 117 cesur erkek ve kadın Amerika'daki ilk İngiliz kolonisini kurmak için İngiltere'den yelken açtılar. Virginia sahili açıklarındaki Roanoke adasına ulaştılar.
En 1587, 117 hommes et femmes s'installèrent sur l'île de Roanoke, en Amérique, sur les côtes de la Virginie.
22 TEMMUZ 1587 ROANOKE ADASI VIRGINA.
Île de Roanoke, Virginie. Six mois plus tard
Cypress. İyi Seyirler!
Virginie, Pauline, Bambou, Cactus et The Lovers!
Burakşahin Altyazı Hazırlama :
Team WAT : Virginie, Pauline, Bambou, Cactus et The Lovers!
Virginia'dan.
Il vient de Virginie.
Kraliçe devi olarak ta biliniyor.
Plus exactement un tulipier de virginie.
CIA merkezinin hemen yanında.
A Falls Church en Virginie, juste à côté du quartier général de la CIA.
Adrian?
Le salaud. Arlington, Virginie
Jim, karar verme yeteneğin bulanıklaştı mı bilmem lazım.
Q.G. De la C.I.A. Langley, Virginie - 1976
- Virginia? Tobacco!
La Virginie, le tabac!