Şunu tut tradutor Francês
1,461 parallel translation
Şunu tut.
Tenez-moi ca.
Epps, şunu tut.
Epps, prends ça.
Şunu tut.
Tiens-moi ça.
Şunu tut. İçeri girmeliyim. Nişanlım ölüyor olabilir.
- Mon fiancé va peut-être mourir.
Buraya gel ve şunu tut.
Viens ici et tiens ça!
Şunu tut. Ya sen? Bir çocuk daha yapmayı düşünür müsün?
Et toi, tu aimerais avoir un autre enfant?
- Şunu tut. - Ne yapıyorsun?
- Qu'est-ce que tu fais?
Buraya gel. Şunu tut.
Viens là.
- Tut şunu.
Tiens-moi ça.
Tut şunu. Kimseye batırma.
Tenez-moi ca. Attention, ne piquez personne.
Şunu bir dakika tut.
Tiens-moi ça une seconde.
Tut şunu, tut şunu, bir fikrim var.
Tiens ça, j'ai une idée.
Şunu tut.
Tiens-moi ça
Tut şunu.
Tiens.
Tut şunu, George!
Vas-y, George!
Tut şunu.
Tiens ceci.
Tut şunu
Tiens.
Tut şunu.
Tenez-moi ça.
Tut şunu.
- Tenez ça.
Tut şunu
On ne bouge plus!
Tut şunu.
Tiens-moi ça.
Tut şunu!
Attrape!
Şunu bir saniye tut.
- Tiens-moi ça une petite seconde.
Tut şunu.
Tenez ça.
Şunu benim için tut.
Viens avec moi.
Tut şunu.
Attends.
Tut şunu.
Tiens-moi ça
Tut şunu.
Regarde bien.
Tut şunu.
- Prends-le.
Şunu düz tut!
Hey, reste bien droit!
Şunu sağlam tut!
- Êtes-vous Allié?
Tut şunu!
Reprends-le!
Tut şunu.
Tiens ça.
Tut şunu.
Tiens, prends ça.
Şunu tut lütfen.
Tiens-moi ça.
Uzak tut şunu benden.
Remballe-moi ça.
Tut şunu.
Attrape-le.
Bana yardım et. Şunu aç ve ben çıkana kadar tut, tamam mı?
Chris, viens m'aider.
- Tut şunu. Tut şunu!
- tiens ca. tiens ca!
Tut şunu, aptal.
Ne tire pas, imbécile!
- Ben ona dokunmuyorum. - Tut şunu.
Moi, je n'y toucherais pas.
Tut şunu!
Attrape le sac.
Tut şunu!
Tenez-le!
- Şunu tut. Ben tutmam.
Tu le tiens, pas moi.
- Tut şunu.
- Tiens-moi ça.
Uzak tut şunu!
Jetez-moi ça!
Tut şunu!
Tiens ca!
Tut şunu şöyle.
Tiens-moi ça.
Tut şunu, tut!
Bill, tiens ça.
Ugna, buraya gel. Şunu sağlam tut.
Ugna, viens par là, tiens-la bien.
- Dur, tut şunu.
- Attendez, attendez.
şunu tutar mısın 45
tutti 16
tuttle 18
tutun 312
tütün 22
tutku 122
tut ki 22
tut beni 61
tuttum seni 72
tutunun 80
tutti 16
tuttle 18
tutun 312
tütün 22
tutku 122
tut ki 22
tut beni 61
tuttum seni 72
tutunun 80
tutuklandı 21
tutkulu 23
tutamıyorum 41
tut elimi 19
tuttum 236
tutuyorum 50
tutun onu 154
tutuklusun 191
tutmayın beni 18
tuttun mu 62
tutkulu 23
tutamıyorum 41
tut elimi 19
tuttum 236
tutuyorum 50
tutun onu 154
tutuklusun 191
tutmayın beni 18
tuttun mu 62
tut bunu 23
tutuklusunuz 119
tuttum onu 24
tut onu 224
tutuklu muyum 16
tutunamıyorum 23
tutuklayın 60
tutun şunu 53
tutuklayın onları 24
tutar mısın 16
tutuklusunuz 119
tuttum onu 24
tut onu 224
tutuklu muyum 16
tutunamıyorum 23
tutuklayın 60
tutun şunu 53
tutuklayın onları 24
tutar mısın 16