English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Português / [ A ] / Aman yarabbi

Aman yarabbi tradutor Português

237 parallel translation
Aman yarabbi! Dün gece çok gürültü yaptınız!
Minha nossa, você aprontou ontem a noite!
Aman Yarabbi!
Pela minha arma!
Aman Yarabbi. Bütün ailesini getirmiş.
- Trouxe a família inteira.
- Aman yarabbi!
- Céus.
Aman yarabbi, bu elbiseye ne yaptın?
Deus do céu, o que fez neste vestido?
Aman yarabbi!
Meu Deus!
Aman yarabbi. Frank. Frank?
Meu Deus, Frank!
- Aman yarabbi.
Santo céu!
Aman yarabbi, bunu bulaşık makinesine atmıyorsunuz ya?
Meu Deus, não me diga que lava a loiça com isso.
Aman yarabbi, çifte kartal!
Meu Deus, águias duplas!
Aman Yarabbi, karar vermek ne kadar zor ne nereye verilecek...
Mas é preciso tanto tempo para resolver isso tudo, para decidir que locais ficam com que...
Aman yarabbi, bunlar yamyam!
Céus! Canibais!
Aman yarabbi!
Santo Deus!
Aman Yarabbi.
- Só não quero ser culpado.
- Aman Yarabbi, beni korkuttunuz.
Era só o que era para ver.
Aman yarabbi! Hayır.
É claro que não.
Aman yarabbi!
Grande merda!
Dokuz mu? Aman yarabbi!
Nove horas!
"Aman Yarabbi, bunları nereden öğreniyorsunuz madam?"
"Senhora, onde fostes buscar tal conhecimento?"
- Aman Yarabbi, bu bir gizem, gerçekten.
Por Deus, é certamente um enigma.
Aman Yarabbi, size minnettarım bayım.
Deus o abençoe, senhor.
Aman yarabbi!
Macacos me mordam!
- Aman Yarabbi.
- Jesus.
Aman yarabbi, bir an danışma odamdaki bütün adamları, sana benzetiyorum sandım.
Deus do Céu! Logo você, aqui no meu consultório,
Aman yarabbi. O plaj kıyafeti bir hata.
Céus, aquela toilette de praia é um erro.
Aman Yarabbi, bazı arkadaşlar yarınki baskılarda onu bir propaganda malzemesi yapmış olacaklar.
Meu Deus! Algum amigo teria que fazer isso por ele... para criar uma imagem de propaganda nos jornais de amanhã.
Aman yarabbi.
Jesus.
Aman Yarabbi!
Meu, incrível.
Aman yarabbi!
Caramba!
Aman yarabbi! Bak ne kadar irisin.
Olha a tua altura!
Aman Yarabbi!
Meu Deus!
Aman Yarabbi, Poirot!
Meu Deus, Poirot!
Aman yarabbi. Drew taş gibi hatundur.
Eh lá, ela é tão boa!
Aman Yarabbi, Bayan!
Meu Deus, senhora!
Aman yarabbi!
Santos céus!
Aman Yarabbi!
Jesus!
Aman Yarabbi!
Oh, céus!
Aman Yarabbi!
Santo Deus!
Aman Yarabbi, boğuluyorum!
Meu Deus! Estou-me a afogar!
Aman Yarabbi!
Valha-me Deus.
Aman yarabbi!
Ai, Jesus.
Aman Yarabbi.
Minha Nossa Senhora!
Niye elfeneri tutuyor? Aman Yarabbi
Porque é que ele está a segurar uma lanterna?
Aman yarabbi.
Que raio?
- Aman Yarabbi!
- O quê? - Meu Deus!
Aman yarabbi.
- Meu Deus.
Aman Yarabbi.
Céus.
"Anne!" Aman yarabbi.
- Mãe? ! Santo Deus!
Aman Yarabbi, yalnızca birkaç dakikamız var, Holmes.
"a visita de um cavalheiro..." Céus, temos apenas alguns minutos!
Aman Yarabbi.
Oh bolas.
Oh, aman yarabbi, bunu saklamışmıyım, ne kadar güzel.
Guardei-a? ! Que maravilha!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]