Corners tradutor Português
49 parallel translation
Otobüsle Sycamore Corners'a gidiyorum.
Vou para Sycamore Corners de autocarro pela via principal.
Onu Sycamore Corners'da karşılamaya gittim.
Fui ter com ele a Sycamore Corners.
14 dönüm, Anton Corners civarında.
16 hectares, perto de Anton Corners.
Ivy Corners'ı niçin seçtiniz?
Por que escolheu Ivy Corners?
Ivy Corners'den ayrılıp, kente gitmeğe can atıyordu.
Ele não conseguia esperar para sair de Ivy Corners e ir para a cidade.
Tamam Bobby. İki ekibi kavşağa gönder, sen de dört yanı kontrol et.
Bom, Bobby, manda duas unidades para o cruzamento e, depois, vai pessoalmente verificar Four Corners.
Grover Corners'da yavru kurtlarla mı buluşacaksın?
A reunião dos escoteiros na esquina Groover?
Dünyayı dolaştı ama, özünde kasabalı saf bir kız gibidir.
Ela andou pelo mundo todo comigo, mas lá no fundo continua a ser a rapariguinha de Grover's Corners.
Ya o alaycı kasabalı kız benzetmesi.
Aquela de gozar com Grover's Corners.
Hafta sonu için Johnny Cut-Corners e kamp yapmaya gidiyorum.Gelmek ister misin?
Eu vou acampar este fim-de-semana com o Johnny Cut-Corners. Queres vir?
Palm Corners'a gelmek üzereyiz.
Estamos quase em Palm Corners.
Sahilde uzanıp dinlenmekten başka bir şey yapmayacağız.
Vai ser só estar na praia e descontrair. BEM-VINDO A PALM CORNERS
Yıllar önce Kaptan Jack Palm Corners'ın yapmına bataklıklardan dal ve taşları sürükleyerek yardım etti.
Há muitos anos, o Capitão Jack ajudou a construir Palm Corners arrastando paus e pedras dos pântanos.
Maine'de Starkey Corners.
Starkey Corners, Maine.
Charlie'nin ailesi Four Corner'daki en büyük sürüye sahip.
A família do Charlie tem o maior rebanho da àrea do Four Corners.
Pine Corners'ta travesti şempanzeleri pek sevmeyiz.
Não gostamos de chimpanzés travestis, aqui em Pine Corners.
Smoky Corners, Batı Virginia.
Smoky Corners, Virgínia Ocidental.
Smoky Corners, Batı Virginia'da bir paralı telefondan.
De um telefone público em Smoky Corners, Virgínia Ocidental.
Newell? Buralarda o isimde birini duymadım.
Não há ninguém com esse nome em Smoky Corners.
Smoky Corners'da 1994'teki ekin çemberi dosyasını istedim füze rampa kodlarını istediğimi sanırsın.
Pedi o arquivo deles sobre os círculos de Smoky Corners em 1994. Parecia que estava apedir códigos de lançamento de mísseis.
Smoky Corners'deki bir helikopter kazasını araştırıyoruz.
Estamos a investigar um incidente com helicóptero em Smoky Corners.
Smoky Corners'a sık gider misiniz?
O senhor vai muito a Smoky Corners?
Smoky Corners'de hiç cinayet işlendi mi?
Já aconteceu algum assassinato em Smoky Corners?
Smoky Corners bekar evleri.
Dormitório de solteiros de Smoky Corners.
Annesinin kızlık soyadı Stelling'di, Smoky Corners'da yaygın bir isim.
O nome de solteira da mãe era Stelling, comum em Smoky Corners. O primeiro marido era Sikes.
Todd Newell, Smoky Corners'da doğdu. Yardımcı pilotu Captain Barnett, kardeşi olduğundan ya da Smoky Corners'dan hiç bahsetmediğine yemin ediyor.
O co-piloto, Barnett, jura que ele nunca mencionou... nenhum irmão nem Smoky Corners.
Ayrıldıktan sonra, Smoky Corners asla varolmamış gibiydi.
Depois que fomos embora, era como se Smoky Corners nunca existisse.
Bakın ne diyeceğim. Beş köşe bence ideal olur.
O Five Corners é perfeito.
Uyuşuk Johnny ile hafta sonu kampına. Gelmek ister misiniz?
Eu vou acampar este fim-de-semana com o Johnny Cut-Corners.
Görünen o ki... Four Tracks Corners'da dün gece bir hortum çıkmış.
Aparentemente, um tornado passou por "Four Tracks Corners".
2. perondan ayrılacak Oakland, Wood River Junction ve 4 Corners treni için son çağrı.
Última chamada para Oakland, Wood River Junction e Four Corners A partir da linha dois.
Crowley Corners denilen bir yerdeki bir mısır tarlasında.
Cresceu num campo de milho lá para os lados de Crowley Corners.
Tek yapmak istediğin Crowley'de yumurta satmak mı?
É esse o teu objectivo? Vender ovos em Crowley Corners?
Crowley Corners'a hoş geldiniz.
Bem-vindas a Crowley Corners.
Crowley halkının ya da benim sizin için yapabileceğimiz bir şey olursa bir ihtiyacınız mesela, tek yapmanız gereken...
Se houver algo que eu ou a boa gente de Crowley Corners possa fazer por si, tudo o que precisar, só precisa de...
Aşağıda Bedlam Corners var.
Ali é Bedlam Corners.
* Kenara köşeye, yatağın altına saklandı *
She hid around corners, and she hid under beds
Güney Idaho toprakları ile Uintah bölgesi ve Nevada ile California'ya kadar olan tüm yollar Amerika'nın paranormal merkezi olarak kabul ediliyor.
Mas partes do sul de Idaho, Bacia do Utah, Four Corners, todo o caminho para o Nevada e a Califórnia é considerada a Meca do paranormal nos Estados Unidos.
Çocuklar, Grover's Corners'ın en yeni sakinine merhaba deyin.
Malta, cumprimentem o mais recente residente da Grover's Corners.
162. Otoyol. Four Corners, Utah...
AUTO-ESTRADA 162 QUATRO CANTOS, UTAH
Şimdi Four Corners Sınır Taşı'ndayız ya. Dört eyaletin birleştiği yer yani.
É o Monumento das Quatro Fronteiras... que é o ponto onde se unem os quatro estados.
Four Corners Sınır Taşı KAPALIDIR
MONUMENTO DAS QUATRO FRONTEIRAS "FECHADO"
Corners'ta seks yapmaya geldiyseniz sonra biz varız, sıraya geçin.
Para ter relações sexuais nas fronteiras... têm que esperar na fila.
İkimiz de eski yöntemleri kullananlarda köşe başı işlerinden fazlası olduğunu biliyoruz.
Ambos sabemos que os rushers ganham mais do que os corners.
Çeviri ~ Nehirin Irmak twitter :
THE EXPANSE - S02E01 + S02 SAFE + DOORS AND CORNERS
Kasabalı olmaktan çekinmeyin.
Não se envergonhe de Grover's Corners, Sra. Coleman.
İki oğulları oldu, Greg ve Todd.
Todd Newell nasceu em Smoky Corners.
Bölüm "Yalanların İçindeki Gerçek"
MERCEARIA FIVE CORNERS
~ ENGİNLİK ~ Sezon 2 _ Bölüm 2 :
THE EXPANSE - S02ES02 DOORS AND CORNERS