English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Português / [ D ] / Deneyebilir miyim

Deneyebilir miyim tradutor Português

343 parallel translation
- Deneyebilir miyim?
A sério que posso vesti-lo?
Sizinle şansımı deneyebilir miyim?
Posso arriscar-me convosco?
Deneyebilir miyim?
Deixa-me experimentar.
Onu ben de deneyebilir miyim?
Posso calçá-lo?
Alıştırma yaptıktan sonra bir gün ben de deneyebilir miyim sizce?
Você supõe, que se eu praticar um pouco... algum dia poderia tentar?
- Hey şef, ben de şansımı deneyebilir miyim?
- Ei, Chefe, posso mudar de área? - Tarde demais.
Peki, badana işini bitirince, tekrar deneyebilir miyim?
Bem, quando acabarmos de pintar, Posso tentar... novamente?
- Bayan Van Daan, deneyebilir miyim? - Olmaz Annie.
- Sra. Van Daan, posso experimentar?
Nedir? Dr. Freud, Mayo kardeşler ya da Fransız odalıklardan biri değilim ama bir de ben şansımı deneyebilir miyim?
Posso não ser o Dr. Freud, nem um irmão Mayo, nem criada francesa, mas posso tentar outra vez?
Tekrar deneyebilir miyim?
Posso voltar a tentar, por favor?
Deneyebilir miyim?
Posso experimentar?
- Gerçekten deneyebilir miyim?
- Posso mesmo? - Claro.
Deneyebilir miyim?
Posso tentar?
Havuzunuzu deneyebilir miyim?
Quero experimentar a vossa piscina.
- Ah, arabanı deneyebilir miyim? - Şimdi mi?
- Posso experimentar o teu carro?
- Önemli olan da bu. Şunu deneyebilir miyim?
Posso experimentá-lo?
- Deneyebilir miyim?
- Posso experimentar?
Birini deneyebilir miyim?
Posso experimentar?
- Colt'u da deneyebilir miyim?
- lmporta-se que experimente o Colt?
- Diğerini ben deneyebilir miyim?
- Posso tentar de novo? - É claro.
- Deneyebilir miyim?
- Importa-se se eu tentar?
Vay! Çok etkilendim. Ben de deneyebilir miyim?
Lsso me surpreende - Posso tentar?
Bunlardan birini deneyebilir miyim?
Posso experimentar um destes?
Deneyebilir miyim, Anne?
Posso experimentar, mãe?
Audi'ni deneyebilir miyim?
Importa-se se testar seu carro?
- İzninle ben deneyebilir miyim?
- Posso fazer uma tentativa?
Bunu deneyebilir miyim?
Posso provar?
İşte, oldu. Bunları, yürüyerek bir deneyebilir miyim?
- Importa-se que ande neles?
- Ben deneyebilir miyim?
- Posso tentar?
- Bir daha deneyebilir miyim?
- Posso tentar outra vez?
- Onu deneyebilir miyim?
- Posso testá-lo?
Bir deneyebilir miyim?
Serve-me um pouco, não?
- Evet. Şu elbise hoşuma gitti. Deneyebilir miyim?
Sim, adoro este fato e queria prová-lo.
- Deneyebilir miyim?
- Posso experimentá-lo?
Paltonu deneyebilir miyim, Johnny?
Posse experimentar o teu casaco, Johnny?
- Ben deneyebilir miyim, efendim?
- Posso tentar?
- Deneyebilir miyim?
- Posso tentar?
Bunu biraz deneyebilir miyim?
lmporta-se que eu a experimente?
Ben de şansımı deneyebilir miyim Krank?
Posso tentar?
Ben deneyebilir miyim?
Posso tentar?
- İçeri girip, deneyebilir miyim?
- Posso entrar e tentar?
- Birini deneyebilir miyim?
- Posso experimentar um? - Claro.
Bir taneyle deneyebilir miyim?
Vamos a isso.
Deneyebilir miyim?
- Posso? Claro.
Bir daha deneyebilir miyim?
Posso tentar outra vez?
Şu elbise hoşuma gitti. Deneyebilir miyim?
Quero experimentar o fato.
- Bir deneyebilir miyim?
- Posso experimentar?
Deneyebilir miyim?
Bilhetes senhores, por favor.
Deneyebilir miyim?
Posso?
- Ben de deneyebilir miyim?
- Posso?
Deneyebilir miyim?
Posso pôr um bocadinho?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]