Dokunabilir miyim tradutor Português
250 parallel translation
Dokunabilir miyim?
Posso tocar-lhe?
- Dokunabilir miyim?
- Posso tocar-lhe?
- Ona dokunabilir miyim.
- Deixa-me pegar nele
Yüzüne dokunabilir miyim?
Posso tocar o teu rosto?
- Dokunabilir miyim?
- Posso tocar-lhes?
Sakalına dokunabilir miyim?
Posso tocar na tua barba?
Dokunabilir miyim?
Posso tocar-lhes?
Dokunabilir miyim?
Posso?
Ben de seninkilere dokunabilir miyim?
Posso tocar no teu?
Onlara dokunabilir miyim, lütfen, ha?
Posso tocar-lhes? Por favor?
- Yüzüne dokunabilir miyim?
Você se importa se eu tocar seu rosto?
Dokunabilir miyim?
- Posso? Não faz mal?
Yüzünüze dokunabilir miyim?
Posso tocar-lhe no rosto?
Ben sana dokunabilir miyim?
Eu... Posso tocar-te?
Dokunabilir miyim?
Posso pegar nela? Por favor?
Ona dokunabilir miyim?
Posso afagá-lo?
- Dokunabilir miyim?
- Posso tocar? - Esteja à vontade.
Sana dokunabilir miyim?
Posso tocar-te?
- Dokunabilir miyim?
- Posso tocar-lhe.
Gidip o şeylere dokunabilir miyim?
Posso mexer naquelas coisas?
Dokunabilir miyim?
Posso ver?
Dokunabilir miyim?
- Sim. Posso?
- Dokunabilir miyim?
- Posso tocar?
Dünkü gibi, karnındaki yara izine dokunabilir miyim?
"Não quer que te toque" "na cicatriz, como ontem?"
Sana dokunabilir miyim?
Posso tocar - te?
Kafana dokunabilir miyim?
Posso tocar na sua cabeça?
Burnuna dokunabilir miyim?
Parece muito intenso.
Parmaklarımla dokunabilir miyim?
Posso senti-los?
Bir dokunabilir miyim?
Deixa-me tocar... é bom.
- Göğüslerine dokunabilir miyim?
Chega! Posso te tocar nas mamas?
- Onlara dokunabilir miyim?
- Posso tocar-lhes?
Sakalına dokunabilir miyim?
Posso sentir a sua barba?
Dokunabilir miyim?
Posso senti-la?
Dokunabilir miyim?
- Posso tocar?
Nasıl bir şey hissediyorsun dokunabilir miyim?
Adoraria sentir um, para saber. Posso?
Ona dokunabilir miyim?
Posso tocá-la?
- Bir kere popona dokunabilir miyim?
- Posso-te tocar no rabo? - O quê?
- Dokunabilir miyim? - Elbette.
- Posso tocar-lhe?
Gerçekten sana dokunabilir miyim?
Posso mesmo tocar-te? Oh, Nan.
Saçınıza dokunabilir miyim?
Posso tocar seu cabelo?
Sen bunu yaparken, göğüslerine dokunabilir miyim?
Posso tocar nos teus seios enquanto fazes isso?
Yüzünüze dokunabilir miyim?
Posso tocar-lhe na cara?
Sana dokunabilir miyim?
Posso te tocar?
Beyninizin ayrımlarına parmaklarımla dokunabilir miyim?
Teria alguma objecção ao meu dedo ao longo da sua fissura parietal?
- Sana dokunabilir miyim?
Posso-te tocar? Pareço-me muito consigo.
Sana dokunabilir miyim?
Posso tocá-la?
Dokunabilir miyim?
Posso tocá-los?
Dokunabilir miyim ona?
- Vem cá mostrar-nos, Michael.
Dokunabilir miyim?
Podemos tocar nela?
Size dokunabilir miyim?
Importavas-te... se eu te tocasse?
Ona dokunabilir miyim?
Posso tocar nisso?
dokunma 267
dokun 68
dokunmayın 52
dokunmak yok 20
dokunma bana 367
dokun bana 58
dokunmayın bana 39
dokunma ona 165
dokun ona 21
dokundu 21
dokun 68
dokunmayın 52
dokunmak yok 20
dokunma bana 367
dokun bana 58
dokunmayın bana 39
dokunma ona 165
dokun ona 21
dokundu 21