English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Português / [ J ] / Jeri

Jeri tradutor Português

41 parallel translation
Ben Jeri.
É a Jeri.
Jeri, biliyorsun senin için her şeyi yaparım ama çocukları sevmem.
Jeri, sabe que faria qualquer coisa por ti, mas não gosto de crianças.
Muhabir Jeri Kelter bu tarihi anı görüntüledi.
A correspondente Jeri Kelter fala nos deste momento histórico.
Ben Cal'ın eski karısıyım, Jeri Newman,... ve bu bizim oğlumuz Max.
Sou Jeri Newman, Ex-mulher do Cal E este é o nosso filho Max.
- Buna Jheri kıvırcığı deniyor.
Chama-se um Jeri curl.
Dr. Jeri Cohen
Dra. Jeri Cohen, também conhecida por
Jeri ve ben seni bekliyorduk.
A Jeri e eu ainda esperámos por ti.
Neyse, biraz bizimle konuştu. Jeri bir tane sigarasından aldı.
Ficou um bocadinho a conversar connosco e a Jeri cravou-lhe um cigarro.
- Peki ya Jeri Ryan'ın külotu?
- Que tal as cuecas da Jeri Ryan?
Oradaki Jeri Lynn.
A Jeri Lynn ali.
Jeri, eşinle konuş.
Jeri, fala com a tua esposa.
Jeri Hogarth lütfen.
A Jeri Hogarth, por favor.
- Jeri mi gönderdi seni? - Hayır.
- Foi a Jeri que te mandou cá?
Jeri bunu yapmayacak kadar akıllı.
A Jeri é mais inteligente do que isto.
Söylemeden edemeyeceğim, Jeri resmen doğal afet gibi.
A Jeri é uma força da natureza.
- Jeri Hogarth mı?
A Jeri Hogarth?
Jeri'mi geri alabilir miyim lütfen?
Posso ter a minha Jeri de volta, por favor?
Yok artık be Jeri.
Céus, Jeri.
- Jeri Hogarth'ın ofisi.
Escritório da Jeri Hogarth.
Ona ne kadar ciddi olduğumu söylemeye ne dersin Jeri?
Porque não lhe dizes como estou a falar a sério, Jeri?
Jeri avukatımı arasın.
A Jeri que ligue ao meu advogado.
Suçlu ya da masum olduğuna karar vermek Jeri'nin görevi değil.
Não compete à Jeri determinar a culpa ou a inocência.
İsmi "Yedi" olan kişi, Jeri'nin ilk büyük davasındaki yedi no'lu jüri oluyor.
Assunto "Sete", que se refere ao jurado sete no primeiro grande caso da Jeri.
- Jeri bana hiç yalan söylemedi.
A Jeri nunca me mentiu.
Bir suç işledin Jeri.
Cometeste um crime, Jeri.
Benim aşık olduğum Jeri bu işte.
Essa é a Jeri pela qual me apaixonei.
O Jeri geri dönerse ben varım, sonuna kadar.
Se essa Jeri voltar, conta comigo. Até ao fim.
Tanrı aşkına Jeri, kim bu?
Céus. Jeri, quem é este?
Jeri Hogarth.
Jeri Hogarth.
- Elleriyle birini öldürdü Jeri.
Ela matou um homem com as próprias mãos, Jeri.
- İfade mi veriyorsun?
Está a testemunhar, Jeri?
Doğu Yakası'ndaki Celestial Gardens'a git, Jeri'yle görüş.
Procura a Jeri no Celestial Gardens na zona este.
- Jeri'yi arıyorum.
- Estou à procura da Jeri.
Jeri sen misin?
Você é a Jeri?
Teşekkürler Jeri.
Obrigado, Jeri.
Seni yeniden görmek güzel Jeri.
É bom voltar a ver-te, Jeri.
E, Jeri'ye o kâseyi neden verdin?
Porque deste aquela taça à Jeri?
- Tahmin edeyim, Jeri Hogarth.
- A Jeri Hogarth.
Jeri'nin engelli çalıştırdığını bilmiyordum.
Não sabia que ela contratava pela diversidade.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]