Normâl tradutor Português
4 parallel translation
Zoe, selam ver, normâl davran.
Zoe, quando ele passar, diz olá, tão normalmente quanto possas.
İzleme cihazını sahte paranın içine yerleştirmişsin. Yetkili birimler normâl olduğunu sanacaktı.
Você mudou o GPS para o dinheiro falsificado, as autoridades pensam que está tudo normal.
Mil sayacınıza baktım. John'la birlikte normâl güzergâhınızdan sapmışsınız. Bu süre zarfında paraları değiştirmişsiniz.
Eu vi o vosso odómetro e você e o John afastaram-se do vosso percurso normal... e foi ai quando trocaram o dinheiro... e ele remarcou o conta-quilómetros, não foi?
- Yalnızca normâl bir hayat sürmek istiyorum.
Eu só quero uma vida normal.
normal 211
normalde 71
normal mi 38
normaldir 23
normal değil 24
normal davran 19
norma 106
norman 553
normandy 17
normandiya 40
normalde 71
normal mi 38
normaldir 23
normal değil 24
normal davran 19
norma 106
norman 553
normandy 17
normandiya 40