Stéph tradutor Português
460 parallel translation
Bir şey öğrenebildin mi, Steph?
Aprendeste alguma coisa, Steph?
- Haydi, Steph.
- Anda, Steph.
Biliyorsun, Steph. Bazı laflar dönüyor.
Houve falatório, Steph.
- "Steph..." - Aaa.
"Steph..."
- Steph.
- Steph.
- Nereye gidiyorsun?
- Steph, aonde vais?
- Steph, geliyor musun?
- Steph, vens?
Steph-an-ie...
Steph-an-i...
Haydi ama Steph, coşalım.
Vamos Steph, anime-se. Vamos agitar.
- Steph...
- Steph...
Bana da bir tane ver, Steph.
Dê-me um também, Steph.
Evet Steph, tanıyorum.
Sim, Steph, conheço.
- Selam, Steph!
- Ei, Steph!
Steph, birisi sana oyuncak bir köpek göndermiş.
Steph, alguém te mandou um cão de plástico.
- Hey, Steph.
- olá, Steph.
Hey, Steph.
Steph.
- Haydi, Steph.
Vá Iá, Steph.
Steph, nerdesin?
Steph, onde estás?
Steph sana dediğinde yatağa gir.
Vai para a cama quando a Steph te mandar.
Ne yapıyorum ben burada, Steph?
O que é que estou a fazer, Steph?
Steph'le iyi vakit geçirdiniz mi?
Tu e a Steph divertiram-se?
Stephanie'den hoşlanıyor musun?
Tu gostas da Steph.
Hey, Steph.
Ei, Steph.
- Hey, Steph.
- Ei, Steph.
Steph'in seni bir av gibi gördüğüne inanamıyorum.
Eu não acredito que Steph pensou que tu fosses algum safado.
Step'in en iyi arkadaşı olmalı.
A Steph não é a melhor?
Steph harika.
Ei... a Steph é a melhor.
Steph harika.
A Steph é a melhor.
- Bu harika.
- Que bom, Steph.
Lizzie ve Steph'le televizyon izlemek istemiyor musun?
Não queres ver televisão com a Lizzie e a Steph?
Sende var mı Steph?
Tens uma, Steph?
Bak gidip Lizzie ve Steph'le televizyon izle.
Ok, ouve vai para dentro ver um pouco de televisão com a Lizzie e com a Steph.
Git, Steph'in yanında dur.
Vai, vai para o pé da Steph.
Hoşça kal Steph.
Adeus, Steph.
Selâm Steph.
Olá, Steph.
Steph?
Steph?
Merhaba, Steph.
Oi Steph.
Steph, bu küçük kasabayı ne kadar sevsem de düşlerim beni burada beklemiyordu.
Por muito que goste daquela pequena cidade adormecida, nenhum dos meus sonhos estava à minha espera lá em baixo.
Steph, ne yapıyorsun?
Steph, que estás a fazer?
Steph, bir sır saklayabilir misin?
Steph, consegues guardar um segredo?
Cevap vermek zorunda değilsin, Steph.
Não tens de responder, Steph. Eles não têm mandado.
Bu Sheila, Eve, Polly ve Steph.
Esta é Sheila, Eve... Polly e Steph.
Steph şeytanca bir mojito yapabilir.
Steph sabe fazer um morrito perigoso.
- Steph beni sevdiğini söyledi.
Step disse que me amava.
Kullanabilir misin?
Fodeste com a Steph?
Timmy, Goldstein'lere yılbaşı partisine gideceğiz.
Timmy, vamos à festa de Natal dos Goldstein. Podias convidar a Steph.
Steph'i de getirmelisin. - Artık çıkmıyoruz.
- Já não saímos juntos.
Steph'de güzel Pinot'lar ve syrah'lar vardır.
Oh, sim, Steph, Pinos e Syrats. - Ei, Steph!
- Hey, Steph!
- Sim!
Çoğunlukla orada kalır.
Na casa da mãe da Steph. Ela passa lá muito tempo. Tu tens filhos?
- Hoşça kal Miles.
- Até logo, Miles. - Obrigado, Steph.