Yanlisti tradutor Português
12 parallel translation
Yaptigin kesinlikle yanlisti.
Não Raj. O que tu fizeste foi errado.
Her neyse, ikisi de yanlisti...
De qualquer forma, foi culpa dos dois, por isso...
bu konuda anlasalim, hepsi yanlisti.
Assim, segundo afirma, tudo o que aqui se diz é falso.
Sizim yuce teoriniz yanlisti.
A sua teoriazinha está errada.
Bak, yaptigim yanlisti, biliyorsun, Fakat bunda senin de bazi sorumluluklarin var, tatlim.
Bem, olha, o que fiz foi errado, mas também tens de arcar com alguma responsabilidade.
Oh, bu çok yanlisti.
Oh, isso é tão errado.
Bak teselli etmek benim tarzim değil ama Dean'in sana söyledikleri yanlisti.
Olha, sei que dar as mãos não é muito a minha coisa. Mas ainda assim, o Dean estava errado ao dizer-te o que disse.
Yaptigin sey yanlisti ve bencilceydi.
O que fizeste foi errado e egoísta.
- Kabacaydi, yanlisti ve kiriciydi.
Foi irrefletido e despropositado.
Yaptigim sey yanlisti.
Não está tudo bem.
Hangi kismi yanlisti? Lutfen soyle bana.
Qual parte é que não é verdade?
Cabe, 16 yasimdayken... Bagdat'ta yaptigim sey yanlisti.
Cabe, quando tinha 16 anos...
yanlıştı 16
yanlış 511
yanlışlıkla oldu 20
yanlız 22
yanlış anladın 80
yanlış anlama 85
yanlış numara 72
yanlış yaptım 18
yanlış oda 23
yanlış yapıyorsun 36
yanlış 511
yanlışlıkla oldu 20
yanlız 22
yanlış anladın 80
yanlış anlama 85
yanlış numara 72
yanlış yaptım 18
yanlış oda 23
yanlış yapıyorsun 36
yanlış düşünüyorsun 23
yanlış olan ne 69
yanlış anlamışsın 22
yanlış cevap 43
yanlış mıyım 46
yanlış adam 16
yanlış bir şey yok 16
yanlış anladınız 51
yanlış anlamayın 50
yanlış olan nedir 21
yanlış olan ne 69
yanlış anlamışsın 22
yanlış cevap 43
yanlış mıyım 46
yanlış adam 16
yanlış bir şey yok 16
yanlış anladınız 51
yanlış anlamayın 50
yanlış olan nedir 21