10 bin dolar tradutor Russo
314 parallel translation
Bu olaylarla aynı zamanda Melchior Sokağı 7 numarada Bay Alonso Canez de Valparaiso Carlton Oteli'ne varmıştı. Cebindeki 10 bin doları göstereceği büyük azimle üç haftada yarım milyon dolar yapmak istiyordu.
Пока это происходило на Мельхиоровой улице 1, на Мельхиоровой улице 7 г-н Алонсо Канес де Вальпараисо прибыл в отель Карлтон с десятью тысячами долларов в кармане, и твёрдым намерением обратить их за три недели в полмиллиона долларов.
En azindan 10 bin Dolar.
- Еще тысяч в десять.
10 bin dolar artı masraflar, 50 / 50 paylaşılacaktı.
Десять штук плюс расходы - пятьдесят на пятьдесят.
Kadın olması sana daha pahalıya patlar. 10 bin dolar.
Ну, женщина будет стоить Вам больше денег. Десять штук.
Kardeşinin Val Verde Bankasından aldığı 10 bin dolar.
Десять тысяч долларов, которые твой брат украл из банка Вал Верде.
Siz tüyerken çaldığı 10 bin dolar.
Десять тысяч долларов, которые он вынес, когда мы все покинули город.
Bankaya gidip 10 bin dolar çaldın çünkü yapılması gereken şey gibi geldi?
Ты просто пришел в банк и забрал десять тысяч? И это в порядке вещей?
10 bin doları babamın elinde görmek harika olmaz mıydı?
Представляешь в папиных руках десять тысяч долларов?
Dünyada o kadar para olduğunu bile bilmeyen bir adamın elinde 10 bin dolar.
Десять тысяч долларов в руках человека, который больше десяти долларов в кармане никогда не имел.
Sana 2 bin 700 dolar bırakıyorum 10 bin dolarlık hayat sigortamdan cinsiyet değiştirme ameliyatında kullanman için.
я оставляю... 2700 долларов... из моей страховки в 10 тысяч долларов... на операцию... по изменению пола.
Her şeye, tamamen 10 bin dolar mı ödeyecekler?
Они заплатят все 10 штук?
- İşte size 10 bin dolar.
- Вот 10 тысяч долларов.
Şimdi Benim gitmeme izin verirseniz her birinize 10 bin dolar veririm
Я готов дать каждому из вас $ 10,000 чтобы вы позволили мне уйти.
- 10 bin dolar bulmak zorundayım.
Что случилось?
Avukat 10 bin dolar dağıtırsam davayı düşürebilirler dedi.
- Мне нужно десять тысяч. За десять тысяч они замнут дело.
- 10 bin dolar. - Hiç ümitlenme.
Неплохой шанс!
10 bin dolar adil ve kabul edilebilir bir rakam.
$ 10,000 - это вполне справделиво и окончательно приемлимо.
10 bin dolar mı?
Десять тьiсяч долларов?
Bu cümleyi söyleyebilmek için terapiye 10 bin dolar harcadım.
Я потратил $ 10 000 на психотерапевта, чтобы произнести эту фразу :
Size karımı yapmanız için 10 bin dolar öneriyorum.
Я предлагаю вам $ 10,000 плюс все расходы если вы сделаете мою жену.
10 bin dolar.
$ 10,000.
10 bin dolar değerinde numaralar ve pahalı özel efektler vardı.
На десять штук всяких примочек, и прочих дорогостоящих спецэффектов.
Sana 20 centlik balkabağı veriyorlar sen onlara evi satmaları için 10 bin dolar veriyorsun.
Они дают вам тыкву за двадцать центов, а вы платите за ренту в десять раз больше.
Tepedeki adama 100 dolar gönderip, 10 adamı daha işe alırsan iki haftada 10 bin dolar kârın olur.
- Ты просто отправлешь 100 баксов парню из верхушки, затем набираешь еще 10 ребят,... и через пару недель у тебя уже 10 штук баксов.
İsim başına 10 bin dolar veririm.
Даю 10 штук за имя.
Yasalara göre en fazla 10 bin dolar taşıyabiliriz.
По закону, мы можем провезти только 10000 долларов.
Adamıma 10 bin dolar veriyorum.
Я поставил больше $ 10000 на моего друга.
Büyük ikramiyeyi alan yok ama, bugün buraya bir adam geldi... ... sokakta bulduğu bilete 10 bin dolar çıkmış.
Может, никто и не выиграл джекпот, но недавно сюда заходил парень он нашёл на улице лотерейный билет и выиграл 10 тысяч.
10 bin dolar eder.
Вот и попал кто-то на десять штук.
- Tshirt'i 10 bin dolar eder.
Она снималась в рекламах в Японии.
İşte 10 bin dolar.
Здесь $ 10 тыс.
Record ona, hikayesi için on bin Dolar teklif etmiş.
"Рекорд" предложил ей $ 10 000 за ее историю.
- İstediğimiz ücreti alabiliriz. Günlüğü iki bin dolar, on bin dolar.
Мы сможем установить любую цену : 2,000 за день, 10,000.
On bin dolar kefalet bedeli koyuyorum.
Я собираюсь набор облигаций на 10 000..
Seninki gibi on bin dolar.
То же, что вы.. $ 10 000.
On bin doları ona neden verdin?
Почему вы даете ему $ 10 000?
İyi vakit geçirmezsen, sana on bin dolar veririm, ödeşiriz.
И если это тебе не понравится, я дам тебе 10 штук и мы в рассчёте.
Güzel. On bin dolarım var ve oynamak istiyorum.
коипом... евы $ 10.000 йаи хекы ма паины.
On bin dolarımı altmış bine çıkarmıştım.
ои 10.000 ецимам памы апо 60.
Ama böyle bir şey için, bence 10 ila 12 bin dolar alırsınız.
Но за такую работу платят что-то около 10-12 тысяч.
Onları 10'da teslim edeceğiz ve bize 450 bin dolar ödeyecek.
Мв их ему доставим к 10 и он нам заплатит 450 тысяч долларов.
- On bin dolar için becermez miydin?
- Не выебал бы типа, если бы он тебе предложил 10 000 долларов?
İkramiye olarak on bin dolar.
Премия 10 тысяч долларов.
Yani, nedir bu? Herbirimize bin dolar mı?
Что, 10 штук каждому?
Doktor Warner 10 haftalık ilacın 25 bin dolar tuttuğunu söyledi.
Доктор Уорнер говорит, что 10-ти дневный курс стоит около 25 штук.
10'luk 50 bin doların için yüzlük 50 bin doların.
Здесь 50 тысяч сотенными в обмен на ваши десятками.
Ama kazanırsam, 10 bin dolarım olacak.
Еще в банке есть сейф.
Biraz zaman aldı ama artık oyun başına 10 - 20 bin dolar kazanıyoruz.
Да, мы долго их прикармливали, но теперь уже пошла отдача. 10 - 20 штук за игру.
- Burada 10-15 bin dolar var.
- Тысяч 10-15.
10 milyon doların tamamını kazansak bile bu sadece gelecek 30 yıl için bu sadece 200 bin dolar olur.
И даже если мы выиграем все 10 миллионов, это всего лишь по 200,000 на следующие 30 лет.
Az önce on bin dolar kaybettirdin bana.
Из-за тебя мы потеряли 10 штук.