150 tradutor Russo
2,117 parallel translation
Her kıtayı fethettiler dünyadaki yaşama 150 milyon yıldan fazla süre hükmettiler.
Они заполонили каждый континент, господствуя над жизнью на Земле более 150 миллионов лет.
Yan flütler ise 150 dolar.
Продольные флейты - 150.
150, 25'e 6 kere bölünür.
Делим 150 на 25 и получаем 6.
% 150 emin olana kadar bunu sana söylememeliydik.
Мы не должны были ничего такого тебе говорить пока не были уверены на 150 %.
- Siyah bir F-150.
Чёрный F-150.
- Siyah F-150 mi?
Чёрный F-150?
150 metre sonra, sola dönün.
Через 150 метров, поверните налево.
1990'lı yıllarda oldukça revaçtaydı.
150 ) } Пик их популярности пришёлся на девяностые.
Alp dağlarında, yerin 150 metre altında.
В Альпах, в 150 метрах под землёй.
160. 240. 280.
100... 150... 175...
150 yaşımdayım, uzun süre ben kalamazsın.
Мне уже 150 лет, так что долго в моей шкуре ты не протянешь.
- 150 metre.
Двести метров.
Beş dakika verirseniz hemen ne kadar iyi olduğumu açıklayan bir mektup yazabilirim. - Hakkında 150 metrelik yasaklama emri var. Dinle beni!
Она выписала тебе судебный запрет, не подходить ближе 200 метров.
Tamam. 150 dolarlık ek ücret.
О, понятно. Нужно доплатить ещё 150 долларов.
Yüz elli yaşında..
150-летней давности.
150 yıllık viski.
- 150-летний скотч?
Eski Yaz Sarayı'nın yapımına 1709'da başlandı. Bitirilmesi 150 yıldan uzun sürdü.
Времена двухсотелетней давности в Китае, названные Золотым Веком.
150 yıllık mimari başyapıtlar yerle bir edildi.
150-тилетний архитектурный шедевр был сравнен с землей.
Haklısın. 150 yıl önce olmuş gitmiş.
Ты права, это произошло 150 лет тому назад.
Soyu tükeneli 150 yıl oluyor.
Они вымерли полтора века назад!
- 150 cm falan olmalı.
- Hе меньше полутора метров.
- Ne 150 cm olmalı? - 180.
- Что не меньше полутора метров?
- İkinci taret 150 metre uzakta.
- Вторая башня в 1 50 метрах.
Onlara üzerinde 150 koyduğumu söyle, tamam mı?
Передай ему, я не превышу 150, понятно?
Yine de hasar sadece 300 derece civarında meydana geliyor.
У "Темполайта" серьезные повреждения, а при 150 градусах начинается коррозия.
Bu 150 yıl önceydi ve umurumda değil.
Это было 1 50 лет назад, и мне на них плевать.
Ben tam 150 yaşındayım.
Мне 150 лет.
- Değil mi? Peki ya sen saatte 145 km hızla giderken birden kasıkların kaşınmaya başlarsa ne yapacaksın?
Что будешь делать, если яйца зачешутся, когда ты гонишь 150 по улице?
150 veya 160 IQ'um var.
У меня показатель интеллекта 150, 160.
Ben de ondan 150 m uzakta durmalıyım.
Я просто не могу приближаться к нему ближе, чем на 150 метров.
Şimdi anlıyor musun? Yerden 150 metre yüksekte 100 insan ters duruyordu.
Представьте себе : сто человек вверх ногами в 500 футах от земли.
Son taraftan 1.120.000... 1.150.000 sterlin.
Слева от меня 1 миллион 120 тысяч... 1 миллион 150 тысяч.
1.150.000 sterlin.
1 миллион 150 тысяч.
Size karşı teklif 1.150.000 oldu, bayım.
Остались только вы, сэр.
1.150.000...
И 1 миллион 150 тысяч.
Hala en yüksek teklif sizinki, bayım, 1.150.000 sterlin.
Остается только ваша ставка, сэр.
1.150.000 sterlini geçecek bir teklif var mı?
Ещё кто-нибудь?
1.150.000 ile sizindir, bayım.
Продано за 1 миллион 150 тысяч.
150, güzel.
150, хорошо.
Bunu fark etmemiz 150 yılcığımızı aldı.
Это заняло лишь полтора века.
Atalarımız 150 yıl önce Kuzeyli fırtınanın hakkından gelmesini bildi. Biz de bu fırtına dinene kadar aynısını yapmalıyız.
Наши предки страдали от агрессоров с Севера 150 лет назад, и мы должны поступать так же, пока буря не минует.
Tabi 150 kg falan ağırlık kaldırıp diğer adamları idam için öldürmediyse.
Если только она не крутой качок, ну а других мужчин кромсала для разминки.
Bir de şu var gelecekte bir gün spor salonunda 150 kilo squata gireceksin ama fazla geleceği için, salondaki bütün adamların önünde ağırlığı düşürüp kasını ezeceksin.
О, и, хэй... однажды в будущем ты попробуешь поднять 300 фунтов в спортивном зале, и это будет слишком тяжело, и у тебя прорвется сфинктер, братан, перед всеми парнями из спортзала.
Oda 150 pound.
Комната всего лишь 150.
150 kilo filandır herhalde.
Пожалуйста, скажи что он весит 150 кг.
150 kişilik bir kafile kurşun geçirmez başkanlık limuzinini bir ambulansla birlikte takip eder. Bunun yanında iki sivil araç, keskin nişancılar ve deniz piyadeleri...
Соберутся 150 человек, вместе с бронированным президентским лимузином, вашими машинами сопровождения и скорой, двумя незаметными автомобилями, а также снайперы и морские пехотинцы...
150?
150.
100... 110... 130... 150...
100... 110... 130... 150...
Para üstünüz.
Сдача 150 иен.
Mercedes Menz C sınıfı, £ 61,000 eksi bir Xbox £ 150, eşittir?
Мерседес Бенц, C-класса, 61 000 фунтов, Минус один X-BOX, ценой в 150 фунтов, равно?
İsterse 150 kilo olsun.
И похер, если она весит сто кило.