20 saniye tradutor Russo
392 parallel translation
- 20 saniye dedi.
- За двадцать. - За пятнадцать.
Boylam 1 derece, 11 dakika 20 saniye batı.
1 градус, 11 минут, 20 секунд западной долготы.
Bağımsız bölgeye 20 saniye.
Двадцать секунд до Нейтральной зоны, сэр.
Unutma Jefferson, 20 saniye!
Помни, Джефферсон, двадцать секунд.
Bay Scott, patlamaya 20 saniye.
Мистер Скотт, 20 секунд до взрыва.
Etap üç, 20 saniye...
Этап третий, двадцать секунд
6 dakika 20 saniye içinde.
Через 6 минут 20 секунд.
- Cylon birlikleri yaklaşıyor. 20 saniye. - Savunma birliği kalksın.
- г думалг тым йукымым пкгсиафеи. 20 деутеяокепта. - апоцеиысг алумтийгс думалгс.
20 saniye.
Пусть всё будет чисто и красиво.
Yukarı : Altı dakika, 20 saniye.
Подъём : 6 минут, 20 секунд.
20 saniye.
20 секунд.
23, 22, 21, 20 saniye.
23, 22, 21, 20 секунд.
Temasa 20 saniye.
Столкновение через 20 секунд.
20 saniye.
- Да, её уже проверили. 20 секунд.
Bir dakika 20 saniye.
1 минута, 20 секунд.
20 saniye içinde gemiler ayrılıyor.
Разделение через 20 секунд.
Saat 11 : 31'i 20 saniye geçiyor.
Сейчас 11 : 31 и 20 секунд
Gemi 20 saniye içinde kendini yok edecek.
Корабль будет уничтожен через 20 секунд.
Torpidoyla temas : 20 saniye.
Попадание торпеды через 20 секунд.
Patlamaya 20 saniye.
"Двадцать секунд до-взрыва"...
Uzay uçuşu 20 saniye içinde başlıyor.
Пoлeт в дaльний кocмoc нaчнeтcя чepeз 20 ceкyнд.
- 20 saniye.
- 20 секунд.
20 saniye kazanın.
Сэкономите 20 секунд.
- Bilmem. 20 saniye mi?
Не знаю. 20 секунд.
- 20 saniye.
20 секунд.
20 saniye!
20 секунд!
20 Saniye içerisinde atış menzilinde olacaklar.
Они будут в состоянии стрелять через... 20 секунд.
20 saniye içinde, gece yarısı olacak.
Через 20 секунд, наступит новый год.
- 1 dakika, 20 saniye.
- 1 минута, 20 секунд.
- 20 saniye.
- Двадцать секунд.
Zahmet etmeyin. 20 saniye içinde gideceğim.
Не беспокойся. Я смоюсь отсюда за 20 секунд.
20 saniye sonra kalkıyoruz.
Уходим через 20 секунд.
Hatta 15, 20 saniye bile.
Возможно 15 - 20.
Warp çekirdek patlamasına 20 saniye.
Прорыв варп-ядра через 20 секунд.
Kendini yok etmeye 20 saniye
[До самоуничтожения 20 секунд.]
20 saniye.
Двадцать секунд.
20 saniye...
20 секунд.
- 20 saniye.
Двадцать секунд, мистер Спок.
11. saat, 59. dakika, 20. saniye, kozmik yilin son gününün aksami, 11. saat 59. dakika 20. saniye, bitkilerin ve hayvanlarin evcillestirilmesi basladi.
23 часа 59 минут 20 секунд, вечер последнего дня космического года. Началось одомашнивание растений и животных :
Yirmi saniye.
20.
Yirmi saniye.
20 секунд.
- 20 saniye sonra işi bitecek.
Джестер :
Bu da 20,160 dakika 1,209,600 saniye eder.
Это получается двадцать тысяч сто шестьдесят минут. один миллион двести девять тысяч шестьсот секунд.
- Son 20 saniye.
- 20?
Bu 2 Şubat, saat 7.20yi 30 saniye geçe Punxsutawneyli Phil kahinlerin kahini tahmincilerin tahmincisi istemeden ortaya çıkan ama uyanık Punxsutawney'de köstebek dilinde sundu Kuşkusuz bir gölge görüyorum.
Сегодня, 2-го февраля, в 7 : 20 и 30 секунд Панксатонский Фил провидец из провидцев предсказатель из предсказателей вылез неохотно но бодро в Панксатоне, штат Пенсильвания и заявил по-сурковски "Я определенно вижу тень".
Bu 2 Şubat, saat 7.20yi 30 saniye geçe Punxsutawney'li Phil kahinlerin kahini tahmincilerin tahmincisi istemeden ortaya çıkan- -
Сегодня, 2-го февраля, в 7 : 20 и 30 секунд Панксатонский Фил, провидец из провидцев предсказатель из предсказателей вылез неохотно но бодро...
Takımın ortalama süresi bir dakika yirmi saniye olmadan kimse buradan ayrılmayacak.
Никто не уйдет отсюда, пока взвод не покажет среднее время 1 минуту 20 секунд!
Yeni yıla girmemize sadece 42 dakika 20 saniye kaldı.
Осталось ровно 42 минуты и 20 секунд до Нового Года.
On, en fazla 20 saniye.
10, самое большее - 20 секунд.
Yok oluş üç AI nin izni olduktan 20 saniye içinde olacak
Уже началось? ! Уже началось?
Bizi 20-30 saniye kaybederler, böylece hepsi bizi tankerle karıştırır.
Они потеряют нас на двадцать - тридцать секунд. А мы в это время заберемся под танкер.