3 dolar tradutor Russo
701 parallel translation
891 kişi, adam başı 3 dolardan 2673 dolar ediyor.
891 человек, по три доллара. Две шестьсот семьдесят три.
Bak, şu anda üzerimde sadece 3 Dolar var, ama burdan sadece sekiz blok ilerde oturuyorum.
Слушай, у меня сейчас примерно $ 3, но я живу в восьми кварталах отсюда.
Eğer vantilatörü almazlarsa, bir boy büyüğü sadece 3 dolar daha fazla.
А если они не возьмут его, придётся доплачивать ещё $ 3 за большего размера.
İlk 3 dakikası 3 dolar.
Будьте добры, оплатите 3 доллара за 3 минуты.
Haftalık fazladan 3,50 dolar en azından seni sokaklardan kurtarır.
И не думай стыдиться того, что я делаю.
Günde üç dolar için yapıyorum.
Зачем? А мне за это по $ 3 в день платят.
3,500 dolar.
Три с половиной тысячи долларов!
3.000 Dolar'lık tüm servetini Stromboli'ye bıraktı.
Он оставил после себя три тысячи долларов. И всё завещал Стромболи.
Ayrıca, ne bin, ne 2,000 ne de 3,000 dolar ile ilgileniyorsun?
Тебе так же не интересны 1000 $, 2000 $ или 3000 $, понятно?
Ne de olsa, oldukça yüklü bir kar söz konusu, 200 veya 300 milyon dolar.
В это была вложена приличная сумма, 2-3 миллиона долларов.
Kilosu 3.80 Dolar.
$ 1.80 за фунт.
Bankada 3300 küsur dolarım var.
У нас в банке есть 3 тысячи 300 долларов,
3 milyon dolar için her yerden yeminli beyan alabilirsin.
На 3 миллиона можно купить кучу свидетелей.
Burada 3 yıl 10 aydır çalışıyorum. Haftalığım 94 dolar 70 sent.
Я работаю здесь три года и десять месяцев, и получаю 94.70 $ в неделю.
Daha ilk haftada 3.500 dolar kazandırdı.
- Золото? - Именно.
Bu paha biçilmez parça için 3.000 dolar denildiğini mi duydum?
Кто-то сказал три тысячи за эту бесценную вещь?
Bebek Jane oyuncak bebekleri. Sadece $ 3.25 dolar.
Куклы Бэби Джейн за $ 3.25.
3,000 dolar.
3000 долларов.
Dile kolay 3,000 dolar, dostum.
Ага. $ 3,000, дружище.
- Evet, 3 milyar frank veya 6 milyon dolar.
- Да, три миллиарда.
İlk yıl payınız üç, dört milyon dolar olabilir.
В первый год, в конце ваша прибыль составит около 3, 4 миллионов долларов.
Biri gelip, "elimde toz var" dese "3-4 bin dolar yatırırsanız,..." dağıtımdan 50 bin kazanırız " dese karşı koyamazlar.
Однажды кто-нибудь придет к ним и скажет, "У меня есть порошок. и если ты вложишь три, четыре тысячи долларов... ты получишь прибыль в 50,000."
3 bin dolar?
3000?
Otelime yaptıklarından sonra o kahpe evladına... 3 bin dolar mı söz verdin?
Ты пообещал ему 3000 баксов, после того, что он сделал с моим отелем?
Bu, metre başına 3.000 dolar eder Roper!
На кону $ 1000, Ропер!
3.000 doları nereden bulacak, ha?
Где он возьмет три тысячи долларов?
Kazanan, Time To Go, yedi dolar verdi... 5.40 ve 3.80.
Победитель Шустрая Лошадка принесла семь долларов,.. ... 5.40 и 3.80.
3 milyon dolar değil, ama yatırımı iki yıl içinde çıkarırız.
Около трёх миллионов, через два года проведём амортизацию.
- KATİL KÖPEKBALIĞINI YAKALAYIP ÖLDÜRENE 3.000 DOLAR
( Награда в 3 тысячи USD тому, кто поймает или убьёт акулу-людоеда )
Onu 3.000 dolara bulurum, ama yakalayıp öldürmek için 10.000 dolar isterim.
За 3 тысячи USD я только найду акулу, а за 10 тысяч USD готов поймать или убить.
NBC 5 James Bond filmi için tane başına 3.25 milyon dolar teklif etti ama sanırım 3,5 milyon dolara ellerinden kapacağım.
Эн-би-си предлагает 3,25 миллиона за пакет из пяти серий Джеймса Бонда... а я думаю их умыкнуть за 3,5... с двумя повторами.
- Paulie 3 bin doları aldı, ben de bornozu.
- Поли получил три штуки, а мне - халат.
Bu işi 28 saatte yapabilirsen, saatte 3000 dolar kazanırsın.
То есть выходит около 3 штук в час, если успеешь за 28 часов.
"64.000 dolar için..."
Диктор 3 : На сумму 64 000 долларов...
Ayrıca 3,000 dolar değerinde 4 kargomuz var
И ещё товар на $ 3000.
3 bin dolar kazanmışsın sence bu yeterli değil mi?
Ты только что выиграл $ 3,000 ты должен быть более, чем доволен.
3 bin dolar koyuyorum buraya
Я ставлю $ 3,000
"Erik çiçeğini" beni öldürmesi için kimin tuttuğunu bana söylersen Orada ki 3 bin dolar senin olur ama söylemezsen kaybedersin
Если ты выдашь того, кто послал Цветущую Сливу убить меня, то ты выиграл, и $ 3000 твои.
Sena, bir kişi getirmen için 3 bin dolar vermiştim
Я дам тебе $ 3,000 если ты выдашь одного человека.
3.000 dolar.
За 3 000 долларов.
Büyük bir tane, benim aylığı 3,200 dolar olan çatı katı dairemde.
Одного из тех здоровяков, прямо здесь, в моем $ 3,200-ом-в месяц пентхаузе.
- 3.50 dolar artı KDV.
- $ 3.50 плюс налог.
Zaten 90 gün hapis yatacaksın ve ödeyebileceğini sanmıyorum ama 250 Dolar para cezası alacaksın.
Слушай меня, в твоем положении тебе светит 3 месяца тюрьмы плюс штраф 250 баксов которых, как мне кажется, у тебя нет.
Ama kayıt dışı 1.300.000 doları... bir video kameranın burnuna sokmuşsan... jüri o parayı takside bulduğuna inanmaz ki.
Так вот, когда у тебя 3 миллиона незадекларированных долларов... которые засняты на видеоплёнку, то, дружочек, попробуй убеди присяжных, что ты их в автобусе нашёл.
Eczanem yağma edildi, zararım, 2,000, 3,000 dolar.
Моя аптека разграблена, 2,000, 3,000 долларов.
3 haftada 4,000 dolar.
$ 4,000 за три недели.
3,000 dolar.
3 000 долларов.
3,000 dolar, işine gelirse.
3 000 долларов, забираешь или уходишь?
Yılda 3 milyon doların üzerinde para kazandığını biliyor muydun?
¬ ы знаете, что он делает более трЄх миллионов долларов в год?
Son üç yıldır, Bay Capone'a bizzat ödediğim meblağlar 1.3 milyon doların üzerindedir.
" а три года € лично передал мистеру апоне более одного миллиона трЄхсот тыс € ч долларов.
- 1.3 milyon dolar.
ќдин миллион триста тыс € ч долларов.