English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Russo / [ A ] / Aferin oğlum

Aferin oğlum tradutor Russo

256 parallel translation
Hadi bakalım şunu boynuna geçir, aferin oğlum.
Давай я надену это тебе на шею. Умница.
Aferin oğlum!
Хороший мальчик.
Bir ruh daha cennete gidecek. Aferin oğlum.
Ты поступил правильно, сын мой.
Aferin oğlum.
Прекрасно, сын мой.
- Kadın. - Aferin oğlum.
- Female - женщины.
Aferin oğlum.
Молодец!
Aferin oğlum, aferin oğlum.
Молодец.
Aferin oğlum.!
Молодец.
Aferin oğlum!
Молодец!
Aferin oğlum.
Хорошая работа, мой мальчик.
Aferin oğlum.
Умница.
Aferin oğlum.
Хорошая собака.
- Aferin oğlum.
Молодец, Кайзер.
Haydi, Aferin oğlum.
Давай. Хороший мальчик.
Aferin oğlum.
Хороший.
Aferin oğlum, aferin oğlum.
Хороший Никсон.
Aferin oğlum!
Поздравляю, друг мой!
Saygısızlık yap, aferin oğlum.
Да, покажи мне средний палец. Молодчинка.
Aferin oğlum.
- Ты хороший парень, Пол.
Aferin oğlum.
Молодец, сынок.
- Aferin oğlum!
- Молодец!
Aferin oğlum Schotzie!
Вот так, Шотци!
- Aferin oğlum!
- Умничка.
" Aferin oğlum!
" Молодец!
Aferin oğlum.
Молодец.
Aferin, bir daha oğlum.
хорошенько подтолкни,
Aferin oğlum.
Славный мальчик.
Aferin, oğlum.
Хороший мальчик.
Aferin oğlum.
Отличная работа, сынок.
Aferin oğlum.
Петя.
Aferin, oğlum, hadi başlayım.
Молодец.
Aferin oğlum.
Правильно, сынок.
Baba, nasıl fren yaptım gördün mü? Aferin, oğlum.
Папа, папа, заметил, как тормозит?
Aferin, oğlum.
Хорошо?
Aferin oğlum.
Хороший мальчик.
Aferin sana oğlum.
Всё обойдётся. Молодец...
Aferin oğlum.
Молодцы, молодцы!
Aferin oğlum, aferin oğlum.
Назад!
Aferin, oğlum!
Отлично! Тяните!
Aferin, oğlum.
Молодец!
Aferin oğlum.
Ко мне, малыш. Ко мне.
Aferin, oğlum.
Moлoдeц, cынoк.
Aferin sana, Daisy, oğlum.
Хороший мальчик, Ромашка, хороший.
Aferin sana oğlum.
Молодец Тарелл! Молоток чувак!
Aferin sana oğlum.
О, хороший мальчик.
- Aferin sana, işte benim oğlum.
- Молодец. Вот это мой сынок.
Aferin sana oğlum.
Молодец, Бобби!
Aferin, oğlum.
Умница.
Aferin, oğlum!
Хороший мальчик!
- Aferin, oğlum.
- Молодец, сынок.
Aferin, nihayet başardın oğlum!
Ну, наконец-то, удача к тебе повернулась, сынок!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]