Beş dolar tradutor Russo
640 parallel translation
Spit buraya geldiğinde ona şey diyeceksin bıçakladığım adamın buraya gelip onu sorduğunu ve ispiyonladığı için beş dolar vereceğini söyleyeceksin.
Понял? Тип, которого порезали, был здесь и искал Опита... чтобы дать ему пять баксов, если он...
Bayan Fanny Elsing için yirmi beş dolar!
$ 25 за мисс Фанни Элсинг!
Sadece yirmi beş dolar... Altın olarak yüz elli dolar!
Всего $ 25 за- $ 150 золотом.
Beş dolar sende kalsın.
Хорошо, оставьте себе $ 5.
İstatistiklere göre bir çocuğun haftalık bakım masrafı beş dolar.
Дорогой мой, статистика показывает, что нужно минимум $ 5 в неделю на ребёнка.
Beş dolar...
Пять долл...
- Hangi adam? Beş dolar borç alan.
С высоким англичанином, он одолжил у меня 5 долларов.
Beş dolar ilk ikiye, beş dolar birinciye.
Пять долларов выиграл и пять потерял.
Yirmi beş dolar.
Двадцать пять долларов.
- Sizin için beş dolar, efendim.
- Для вас, пять фунтов, сэр.
Beş dolar...?
- Пять фунтов. - Хорошо, э, я вам кое-то скажу, сэр.
Benim resmimi "Çocuk Güzeli" yarışmasına soktu... ve sayemde beş dolar kazandı.
Она послала мой снимок на конкурс "Красивый Ребенок" и выиграла за меня пять долларов.
Altmış beş dolar, 65, 65 teyim, 70 veren var mı, 70?
Шестьдесят пять долларов, 65, Ян предлагает $ 65, Кто-нибудь скажет семьдесят?
- Yetmiş beş dolar!
- 75 долларов!
Biliyorum ki beş dolar cep harçlığın var.
Я знаю, у тебя есть пять долларов в кармане.
Kör Dick üç dolar ödeyip beş dolar borç alıyor.
Слепой Дик отдаёт три и берёт пять.
Beş dolar yeterli olur.
За пять долларов можно.
"Beş dolar biriktir." Bunun üzerini çizip haftada üç dolar demiş.
Откладывать по 5 $. 4.
- Hiç havamda değilim. - Sekiz top, oyun başı beş dolar.
- Давай в восьмерку, по пять долларов за партию.
Adam başı beş dolar!
- $ 5 на человека, когда поймаем их!
- Yirmi beş dolar mı?
25 долларов? - Да.
Beş dolar!
- Пять долларов...
- Beş doların sende kalsın! Kalsın o zaman.
- Не нужны мне Ваши 5 долларов!
"Beş yüz dolar için Bolton Binası'nın on ikinci katına tırmanır mısın?"
"Ты залез бы на двенадцатый этаж Болтон Билдинг за 500 долларов?"
"Ne diyorsun, beş yüz dolar için cennete kadar tırmanır giriş kapısına ters asılıp sarkılırım."
"Черт, за 500 долларов я бы залез на небеса и свесился бы вниз головой, зацепившись пятками за Врата Рая!"
Bunun için sana beş dolar veririm.
"Я дам тебе пять долларов за него."
Bunu yaparsan sana beş dolar veririm.
"Я дам тебе пять долларов за это"
Bıçakladığı adam Spit'i arıyordu ona beş dolar verecekti...
- Заложит того, кто это сделал. - Заложит того, кто это сделал. - Верно.
Sana beş dolar verecekti.
- Хочешь получить в глаз?
12 çarpı beş 60 dolar yapar.
12 умножить на 5 будет $ 60.
- O kürk beş altı bin dolar değerinde.
Эта шуба стоит $ 5000 или $ 6000
Beş altı bin dolar daha biriktirince buralar benim.
Таким образом, я набираю 5-6 тысяч долларов и открываю свой бизнес.
Beş yüz dolar. Soyguna benzemiyor. Genelde silip süpürürler.
Пятьсот долларов, не похоже на ограбление, обычно забирают все.
Zaten beş yüz dolar borcun vardı.
Ты уже был должен мне 500 долларов, приятель.
50, 75 sent, 5 dolar, bir beş daha 10.
$ 0.50, $ 0.75, $ 5, ещё $ 5, итого $ 10.
1944'te askeri casusluk birimi O.S.S.'nin beş elemanına Alman cephesinin gerisine geçmeleri emredildi. Görevleri, 250 bin dolar değerindeki altını Fransız direnişçilerine teslim etmekti.
В 1944 году пятеро сотрудников Отдела военной разведки, были засланы к немцам в тыл с целью передать 250 тысяч долларов в золотых слитках руководству французского Сопротивления.
Beş dolar.
Пять долларов.
Beş yüz dolar, ama ismi öğrendiğim için verecek.
500 долларов... за имя.
Dediklerimi harfiyen yaptın. Beş yüz doları hak ettin.
Ты сослужил мне хорошую службу... на 500 долларов.
Beş yüz dolar mı?
500 долларов?
- Beş bin dolar!
- Пять тысяч долларов?
On beş bin dolar peşin.
15 000 долларов, как договаривались.
Doların değeri beş kuruş etmiyor.
Доллар не стоит и гроша.
Geçen sene vergisiz beş bin dolar kazandım.
Ну, в прошлом году - больше $ 5,000, без налога.
Bir dolar seksen beş sent.
Доллар восемьдесят пять.
Pat- - beş bin dolar!
Ба-бах! И пять тысяч баксов!
Beş bin dolar?
Пять тысяч баксов?
Beş bin dolar. Hepsi burada, ahbap.
Пять тысяч баксов.
Bin beş yüz dolar!
- 1500.
Bizimkilere beş bin dolar olacağını söylemiştim.
Я сказал своим людям, что должно быть пять тысяч.
Sadece faizi ilk beş yılda 95.000 dolar civarında.
Рэй, для Вашей информации, одна только процентная ставка в течение первых пяти лет составит 95 000 долларов.