Eps tradutor Russo
28 parallel translation
Evet, efendim. 8.3 saniyelik ateşten sonra, saptırıcı tüm EPS bağlantılarını, fazerler aracılığıyla boşaltacak.
Спустя 8.3 секунды после разряда с главного дефлектора мы разрядим все запасные источники энергии через фазеры.
EPS bağlantıları aktif.
Запасные источники энергии готовы.
EPS güç seviyesi artıyor.
Общие показатели энергопередающей сети растут.
- EPS dönüştürücüsünü kontrol ettin mi?
- Вы проверили EPS конвертер?
Akışı EPS dalga yönlendiricilerine ilerletiyorum.
Я увеличил поток к волноводу EPS.
Güvertenin tamamını etkiliyor. EPS bağlantılarını kontrol edeceğim.
что-то оказывает мощное воздействие, я проверю трубопроводы.
Ve bunu yaparken, hedefleme tarayıcılarını ayarlar ve EPS rölelerini denerim.
И раз уж мы об этом заговорили, стоит перекалибровать сканеры нацеливания и проверить реле EPS.
"Mikrofüzyon tetikleyiciler, fotonik yükselticiler EPS güç dengeleyicileri"
Активаторы микросинтеза, фотонные усилители, стабилизаторы мощности EPS.
EPS güç dengeleyicileri mikrofüzyon tetikleyicileri fotonik yükselticiler.
стабилизаторы мощности EPS, активаторы микросинтеза и фотонные усилители.
Onlar da bir işe yaramazlar korumasız EPS kanallarının bunca paraziti arasında.
Они тоже не будут работать, только не при таких помехах от незащищенных EPS-проводах.
EPS tapalarını seviye üçe ayarla.
Установить штуцеры EPS на уровень три.
EPS röle sistemlerine neden giriyorsun?
Зачем вы получили доступ к системе EPS реле?
EPS rölelerini kullanma denemelerim nöroleptik şokun başarısız olmasına neden oldu
Мои попытки использовать реле EPS и вызвать нейролептический шок потерпели неудачу.
EPS manifoldu vurulmuş olmalı..
Коллектор ЭПС наверняка серьезно поврежден.
Eğer plazma manifoltlarında eş-mıknatıslı EPS boruları kullanırsak, güç dağıtımını en yüksek seviyeye çıkartabiliriz.
Если использовать изомагнитные трубопроводы в плазменном коллекторе, можно максимизировать распределение энергии.
Bir EPS rölesine ihtiyacım var.
Мне нужно ЕПС реле.
EPS manifoltlarını yeniden ayarlamak gibi.
Как, например, перенастройка EPS трубопроводов?
Direkt olarak EPS manifolduna bağlayacağız.
Мы подключим ее прямо к коллектору плазмы.
Sanırım, ama EPS röleleri ağır zarar görür.
Думаю, да, но ЕПС реле серьезно повреждены.
EPS röleleri aşırı yükleniyor.
ЕПС реле перегружены.
Sekizden fazla EPS yarığından plazma soğutucu veriyoruz.
Мы охлаждаем теплоноситель плазмы.
EPS rölelerinde arıza görüyorum, ama hepsini de dün gece iki kere kontrol ettik.
Я фиксирую неполадки в реле ЭПС, но мы перепроверили их прошлой ночью.
EPS beslemelerinde bir şarj dengesizliği tespit ettim.
Я заметил дисбаланс нагрузки в питании EPS.
Anomalinin içine girdiğimizde, EPS röleleri aşırı yüklendi.
Реле ЭПС были перегружены, когда мы столкнулись с аномалией.
Eps! Kara Şahinleri çağır!
- Эпс, давай сюда этих "Черных Ястребов"!
- Eps, nerede şu uçaklar!
- Эпс, где эти самолеты?
Birkaç sürüş bobini eksik ve EPS kabloları yanmış ama Jaylah, geminin sistemlerini tekrar çalıştırma konusunda iyi iş çıkarmış.
Ќе хватает катушек, и проводники электроплазмы поджарились, но... ƒжейла проделала большую работу по запуску систем.
Ritim bozukluğunun teşhisi ve tedavisinde oldukça yeni bir yöntem olan EPS metodunu kullanabiliriz.
Как же все это началось...