Esyalarim tradutor Russo
8 parallel translation
Kucukken esyalarim icin yerim vardi.
Когда я был маленькой девочкой, у меня было atea-олово для моих сокровищ.
Bir gecede tüm esyalarim evimde olacak.
Все мои чертовы чемоданы надо отправить домой.
Esyalarim.
Мои вещи...
- Ama benim esyalarim.
Но это все еще мои вещи.
Sirf isimi kaybetmekle kalmadim. Arabam da bütün esyalarim içindeyken çalindi.
Плюс к тому, что я потеряла работу, мою тачку угнали со всем моим добром.
Mesela, özel esyalarim.
- Например, в уборке.
Ben bekar oldugumda özel esyalarim darmadaginikti.
Холостяком я свои вещи никогда не убирал, а Петра стала выбрасывать в окно все вещи,
Sadece degerli esyalarim.
Просто мои ценности.