Eşyalarinı tradutor Russo
6 parallel translation
EşyalarInı al ve defol!
Собирай вещи и убирайся.
EşyalarInı alıp git buradan.
Собери вещи и убирайся отсюда.
Ama babam esyalarin fiyatlarini söylemek ayiptir der.
Но мой папа, владелец "Лавки Олсона", говорит, что обсуждать, сколько стоят вещи, неприлично.
Sahip olma konusunda uzman olan ve bu nedenle de esyalarin egemenliginde olan kisilerden olusan yönetici sinif kaderini, bu somutlastirilmis tarihin muhafazasina baglamak zorundadir.
Господствующий класс складывается из специалистов по обладанию вещами, и они становятся ими исключительно благодаря обладанию ; именно поэтому этот класс обязан связать свою судьбу с поддержанием подобной овеществлённой истории, поддержанием новой неподвижности внутри истории.
Bunu sana daha önce de anlatmistim, büyük esyalarin paketlenmesi zor olur.
Но я ведь уже объясняла тебе, что большие вещи сложно паковать.
Iroquois hakkinda cok iyi bir kagit hazirladim kadinlar toplulugu kontrol ediyor ve butun esyalarin sahibi oluyor
Я написала очень уважаемую статью о Ирокезов. Женщины управляли обществом, им принадлежала все собственность.