English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Russo / [ H ] / Hangi cehennemdesin

Hangi cehennemdesin tradutor Russo

221 parallel translation
Hangi cehennemdesin?
Ты где, чёрт возьми?
Hangi cehennemdesin?
Ты где, чёрт подери?
Hangi cehennemdesin?
Где тебя носит?
Hangi cehennemdesin?
Куда ты запропастился?
Hangi cehennemdesin, Simon?
Саймон, где ты, чёрт?
David hangi cehennemdesin, seni geberteceğim.
Давиде, я тебя сейчас прибью.
" Hangi cehennemdesin?
" Где тебя носит?
Hangi cehennemdesin?
Где тебя нечистый носит?
Hangi cehennemdesin?
Где они?
- Bu yana. - Hangi cehennemdesin?
Где ты?
Hangi cehennemdesin?
Ты где?
Barnes hangi cehennemdesin?
Барнс, где тебя черти носят? Где МакКлейн?
Wash Out, hangi cehennemdesin? Neredesin?
Слив, куда ты, нахрен, пропал?
Şimdi hangi cehennemdesin?
Где тебя носит?
Thelma. Sen hangi cehennemdesin?
Тельма, где ты пропала?
Hangi cehennemdesin?
Где ты, черт тебя подери?
Hangi cehennemdesin?
Где ты?
Hangi cehennemdesin sen?
- √ де ¬ ы были, чЄрт возьми?
Seni beş para etmez kovboy güzeli hangi cehennemdesin?
Притвет, Джон, ты, грошовый неотесанный дерьмовый бутозер. Как ты, подонок?
Hangi cehennemdesin?
Где ты, черт тебя дери?
Hangi cehennemdesin? Aptal sersem!
Где ты, паразит?
- Şuna bakın. Hangi cehennemdesin?
Посмотри-ка.
Charlie fena bir boka bulaştın! Hangi cehennemdesin?
Чарли, ты круто вляпался, где ты?
Çatal... çatal... hangi cehennemdesin?
Чёрт..., где же она?
Hangi cehennemdesin?
Где ты, черт возьми?
- Hangi cehennemdesin?
- Ты где, чёрт подери?
Murphy, hangi cehennemdesin?
Мэрфи, где ты, черт возьми?
Hangi cehennemdesin Tavşan?
Где его носит?
Hangi cehennemdesin Tavşan?
Куда запропастился Кролик?
Hangi cehennemdesin sen?
Где ты, чёрт возьми?
Hangi cehennemdesin Jack?
Где тебя черт носит?
Lanet olsun, hangi cehennemdesin?
Куда ты пропал, бля?
Hondo, hangi cehennemdesin?
Хондо, где ты, черт побери?
70-David, hangi cehennemdesin?
"70-Дэвид", где вы, к черту?
Hangi cehennemdesin?
Это Джули. Где ты, черт возьми?
Dawson, Hangi cehennemdesin?
Доусон, где ты, чёрт возьми?
Hangi cehennemdesin?
Где, блять, тебя носит?
Hangi cehennemdesin seni küçük pislik?
Где тебя черти носят, засранец ты мелкий?
Lanet olsun, Claire, hangi cehennemdesin?
Клэр, черт побери! Где тебя носит?
Hangi cehennemdesin?
Где вы, черт подери?
Ne? - Hangi cehennemdesin?
- Где ты, черт побери?
Ne dövüşü? Hangi cehennemdesin, Marsta mı?
- Где ты был, на Марсе?
Hangi cehennemdesin Seth.
Где Сет, чёрт возьми? Видишь?
Hangi cehennemdesin?
Блять, да где ты тут?
- Hangi cehennemdesin?
- Где вы находитесь?
- Hangi cehennemdesin?
- Где ты, чёрт возьми?
Hangi cehennemdesin?
Где ты, чёрт возьми?
Hangi cehennemdesin?
Где, черт возьми, был ты?
Hangi cehennemdesin?
Ты где, черт тебя подери?
Hangi cehennemdesin?
Мистер хейз. Где же тьI прячешься?
Hangi cehennemdesin sen?
Куда ты пропал?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]