Italyan tradutor Russo
2,153 parallel translation
Restoranta gidiyoruz Italyan ortaklarımızdan biri Alfredo'yu aradı her şey burada, nakit, kartlarım, ne istersen al.
Ресторан, в который мы идём, называется "У Альфредо".
Şu İtalyan mı?
Итальянец что ли?
- Ona İtalyan derler. Ama İtalyan değildir, Rus veya Somalili de değil.
Его называют итальянцем, но он не итальянец, он не русский и не сомалиец.
İtalyan'dan sağ kurtuldun.
Ты пристрелил Итальянца.
Adam İtalyan pilavı yaptı. Şimdi de hakaret ediyorsun.
Винс, у меня есть зацепка насчет наследника Чендлеров.
Coco Channel ile çalışmak için geldim ve Paris'e aşık oldum. Ve ayrıca İtalyan - Yahudisi, siyah gözlü kederli bir ressama.
Я... приехала учиться с Коко Шанель, и влюбилась в Париж, а также, в черноглазого навязчивого итальяно-еврейского художника.
Kuru İtalyan yemeği istemiştim ama duymadın herhâlde.
Полагаю, ты не услышала мою просьбу о сухом итальянском печеньи?
İtalyan yemeği sever mi?
Она любит итальянские?
Kafamı kestikten sonra İtalyan bir rahibenin bulması için samanlığa mı atacaksın?
Жирный Тони! Ты намерен отрезать мне голову и на Рождество положить ее в бутафорские ясли, где ее найдет старая итальянская монашка?
Sandy Hook Yaz Okulu'nda iki dönem Çağdaş İtalyan Amerikan Tasarımı bölümünde okudu.
Это моя племянница Туши. У нее за плечами два семестра обучения современному италоамериканскому дизайну в Сэнди-хукском профтехинституте.
İtalyan bedeni 4 mü, yoksa Amerikan bedeni M mi?
итальянский "О" или американский "М"?
Düşündüğümüz zaman Yunan yemeği, İtalyan yemeğine benziyor biraz.
Если подумать, Греческая еда не так далеко от итальянской.
Şunu diyorum İtalyan, Meksika, Tayland neden bir yemeği diğerine tercih etmeliyim?
Я говорила... Итальянская, мексиканская, тайская. Почему одну кухню предпочитают другой?
Peki, biraz İtalyan pidesi koysak nasıl olur?
Хорошо, а как насчет кальцоне? * итальянский пирог
İtalyan pidesi, pizza gibidir. Ama yemesi daha zordur.
Кальцоне - это почти пицца, но их труднее съесть.
İtalyan pidesi salakça.Bu fikir de öyle.
Они бессмысленны, как и твоя идея.
İtalyan pidesi.
Кальцоне.
İtalyan pidesi kadar mı büyük?
Имеешь ввиду, размером с кальцони?
Evet, bildiğim bir İtalyan pidesi yeri var.
А знаешь, хочу. Знаю замечательное местечко, где подают кальцони, за Болванградом.
İtalyan pidesi çok saçma.
Кальцони бессмыслены.
Kimse sevmez İtalyan pidesini.
Никто их не любит.
Bence Koca Stevie, İtalyan spor arabası gibi kız arkadaşı bin kişilik inek sürüsünün önünde orasını burasını gösterince sinirleniyordu.
А еще я думаю, что большой стиви Стиви был не рад, что его сногсшибательная девушка показывала свои прелести тысячам компьютерных гиков.
İngiltere'de pizzaya İtalyan budu deriz.
В англии мы называем их Итальянскими вагинами.
Siz ahmaklar ruhlarınızı ve zihinlerinizi genişletirken, ben de "İtalyan Şarap Tadımı" ile karaciğerimi genişleteceğim.
Ну, пока вы, болваны, расширяете свой разум и душу, Я буду увеличивать свою печень в классе "Дегустация итальянских вин"
Herdis ve Robert'li o sahne, gerçek bir İtalyan zerafetiydi, anladın mı? Kesinlikle dahiyane.
То, что ты устроил при Хердис и Роберте, это было в итальянском стиле, понимаешь?
Bana sorarsan, yaşlı bunak İtalyan'dı.
Но как по мне, он был обычным макаронником...
İtalyan ya da İspayol, bir şey fark etmez sanırım.
Макаронник или итальяшка... разницы особой нет.
İtalyan restoranında teklif edemem.
В итальянском ресторане - нельзя!
Gizli servisin envanter listesine baktıktan sonra Leona Phelps'in İtalyan yapımı deri kaplı muhasebe defterinin kayıp olduğunu buldum.
После обращения к информации о чернилах секретных служб и о библиотеках вот, что Леона Фелпс прятала, - сделанную в Италии и тисненую кожей бухгалтерскую книгу.
Eğer gerçek bir koloratür ise, operaya İtalyan bir tenörden çok daha fazla para getirir.
Настоящая колоратура приносит больше денег чем настоящий итальянский тенор.
- İtalyan yemeğinde bir şey var.
Мы ели что-то из итальянской кухни.
Catanzaro dışındaki uzak bir İtalyan köyünde köylüler hala bıyık altından gülüyorlar.
В далекой итальянской деревушке, прилегающей к Катандзаро местные жители до сих пор не решаются смеяться вслух.
Babam İtalyan göçmeniydi.
Мой отец был итальянским эмигрантом.
Her pazar günü aldığı İtalyan gazetesi vardı, L'Unitá.
каждое воскресенье он получал итальянскую газету "Л'Унита".
- Bu İtalyan Lireti olarak ne yapıyor?
Пятнадцать тысяч евро? Мадонна! Сколько это в лирах?
Sanırım ona İtalyan dedemin adını vereceğim.
Не знаю. Наверное, я бы назвал его в честь своего итальянского дедушки.
Birçok kez MotoGP şampiyonu olmuş otuz yaşındaki İtalyan
30-летний итальянец, многократный чемпион в классе "MоtоGP"
İtalyan, bir dünya şampiyonası daha kazandı, ikinci bitiren Lorenzo ise bir adım daha yaklaştı.
Еще один титул чемпиона мира для итальянца, и еще один шаг к победе для Лоренцо, который оказался вторым.
Bautista ile İspanyol memleketlisi Hêctor Barberâ'nın İtalyan Marco Simoncelli ile bir mazileri var.
Баутиста и его земляк испанец Гектор Барбера давно соперничают с итальянцем Mарко Симончелли.
İtalyan motosikletine binen Avustralyalı, kendi de dahil herkesi şaşırttı.
Австралиец на итальянском мотоцикле удивил всех, включая самого себя.
İtalyan bir fahişe gibi giyinme niyetin varsa en azından bu senenin trendine uygun bir şekilde giyin.
Если ты собираешься одеться, как итальянская шлюха, пусть это будет итальянская проститутка, одетая по моде этого сезона.
Prestijli İtalyan arabaları satarım.
Шевелись, Сезар!
İtalyan. Gideceğimiz restoran. Alfredo's adlı bir İtalyan restoranı..
Итальянский... ресторан, в который мы идем, с нехитрым названием "У Альфредо"?
İtalyan mantılarını denemeyi çok istemiştim.
Я очень хочу попробовать аньолотти.
Bu akşam evde sana en güzel İtalyan yemeğini yapmam ve ardından da sinemaya gitmek, kulağa nasıl geliyor?
Как насчет сегодня вечером мы пойдем домой и я сделаю тебе самые вкусные итальянские блюда и потом я отведу тебя в театр?
Seninde buna katılacağını düşünüyorum ancak bir İtalyan stratejik çıkar sağlar.
Но итальянцы... я думаю, ты согласишься, только итальянец стратегически выгоден.
İtalyan kulaklarında yeni bir ses duydular.
Они слышали звук, который внове для их итальянских ушей :
Ayrıca bu İtalyan.
Кроме того, это из Италии.
İtalyan, Flemenk...
Итальянский, фламандский...
Bu ev, ilginç çok ünlü bir İtalyan mimar tarafından yapılmış.
Этот дом был построен очень интересным итальянским архитектором... Очень известным.
Bir İtalyan Fae.
Итальянская Фэйри.