Japon tradutor Russo
2,066 parallel translation
Aslında, hasta ve gayet belirgin bir fetişe sahip, sapık bir Japon işadamının fantezisi gibi giyinmişsin ama bu tarzını çok beğendim.
Обычно ты одеваешься как фантазия извращенного японского бизнесмена с очень мрачным специфическим фетишем но мне и вправду нравится этот наряд.
Kocaman şişko Japon heriflerle dolu bir odada Martha Stewart'ın çıplak kaldığını hiç sanmıyorum.
Я вполне уверен, что Марта Стюарт никогда не раздевалась в комнате полной толстых японцев.
Elveda aşırı karmaşık Japon tuvaleti.
Прощай, мудрёный японский унитаз!
Biz Japon erkeklerini hiçbir şey suçlu hissettirmez.
Ничто не может заставить нас, японцев, стыдиться.
Japon baskıları, kesinlikle boyanın ana etkisini anlamak için en pratik yoldur.
Японская гравюра, безусловно, наиболее целесообразный способ добиться понимания того, в каком направлении развивается в настоящий момент живопись.
Ve bu, Japon baskılar, Pere Tanguy dahil olmak üzere otoportlerde arkaplanda yer almaya başladı.
Японские эстампы начинают появляться на заднем плане на некоторых его портретах, в том числе и на "Портрете папаши Танги".
Burada Japon baskılarına bile gerek yok. Çünkü her zaman dediğim gibi, bizzat Japonya'dayım.
Здесь мне не нужны японские гравюры, потому что я и сам себе все время говорю, что я и так в Японии.
Japon tarzında resimler yapmak istiyorum.
Я бы хотел создавать рисунки в японской манере.
Biliyorsun, eğer Carol'u sigara kokan bir İtalyan'la aldatmak istiyorsan, senin için Japon şiltemi ters çevireceğimi açıkça belirtmiştim.
Знаешь, если ты хотела наставить рога Кэролу с итальяшкой, от которого несет как от сигареты, я ясно дал понять, что ради тебя готов вывернуться наизнанку.
Vay be! Bu kuzenim Japon bir kızla evlendiğinde dedemin yaptığı konuşmadan bile beterdi.
Это хуже чем речь, которую мой дедушка подготовил на свадьбу моего кузена с японкой.
O modeli aldım ve şövalyelerin yerine lisansız Japon canavarları koydum.
Ну так я взял его за образец, только заменил рыцарей на нелицензированных японских чудовищ.
Geçen yaz onun garaj kapısına Japon yapıştırıcısı sürdüm.
Прошлым летом я приклеил гвозди перед дверью её гаража.
Japon geleneklerine özgü.
Это традиционный японский ресторан.
Japon restoranı!
Майкл? Японский ресторан.
Eğer Japon Tanto bıçağı kullanıyorsa.. ... sizi dilimlemek değil, şişlemek istiyordur.
Если используется японский кинжал, то стараются ударить им, а не резать.
O Japon değil ki.
Он же не японец.
Japon için gösterilecek kamu hor iş bürosu Herhangi bir hasar, kim yapılacaktır ödenebilecek sorumlu?
Кто возместит ущерб в случае чего?
How dare a low-ranking customs officer like you Japon için gösterilecek kamu hor iş bürosu
Как вы, с таким низким чином, смеете выказывать пренебрежение японской компании?
Ama Japon dan eğer, ben kesinlikle düşüş
Но если они от японцев, я точно откажусь.
Rus-Japon Savaşı sonrası, onlar ekli bizim bölge... ve Mançurya Demiryolu inşa ekonomik işgal amaçlayan bunlar Kuzey-Doğu yazdıklarına bak, onların emellerine ortada
Они захватили наши земли и построили манчжурскую железную дорогу, планируя экономическое вторжение. Посмотришь, что они творят на северо-востоке, и становятся понятны их намерения.
Fakat şey, Japon Odası biridir Ticaret Foshan Kuzey - Doğu olayı katılmadı
Но, видите ли, Японская Торговая Палата из Фуошаня не принимала участия событиях на северо-востоке.
Ben Japon inanmıyorum olmadan bağış yapacak kişisel gündem
Я не верю, что японец может сделать пожертвование без расчета на личную выгоду.
Japon Judo gibi farklı bir yaklaşım,'s gerek yok rakibin dayanmaya's
Другой подход, как в дзюдо : не нужно держаться за своего противника. Это потрясающе!
Japon rakiplerini kurtulmak istiyorum
Японцам не нужны конкуренты.
Söyle bana, neden Japon hediye göndermek mi senin düğün?
Расскажи-ка мне, почему японцы прислали тебе подарок на свадьбу?
Bu nedenledir ki Japon göndermek beni cekti sunar
И не ничего удивительного, что японцы прислали мне подарок.
Eğer Japon için mi çalışıyorsunuz?
Ты работаешь на японцев?
Bir Japon çavuş, Tanaka Eiketsu kulüpler
Я японский сержант, Танака Эйкетсу.
kritik anda, elinde uzun bir çubuk ile acelesi geldi dışarı Japon ile cehennem dayak otantik Wing Chun'buçuk altı'çubuk stili
1929 год В переломный момент он появился с длинным шестом в руках, и расправился с японцами истинным стилем Винь Чуня.
Ancak, onun çubuk iki yarısı haline indirim yaptı Amcan Tin Chi'nin Japon kılıç tarafından
Но вдруг его палку разрубил на две части японский меч твоего дяди Тинь Цзи.
Nasıl Amca Tin Chi kaldırdı anlayamıyorum Japon Kung Fu Evet!
Не пойму, где дядя Тинь Цзи набрался японского кунг-фу?
* Japon Askeri Bölgesi Fuji Üssü
Японский р-н Юнайтед, база Фуджи.
Şu an Uzakdoğu'da bir tek Japon Askeri Bölgesi kaldı.
На дальневосточном театре военных действий остался только Японский Союз.
Bugün, Sivil İstihbarat Örgütü Japon Silahlı Kuvvetleri'nin bir saldırı planladığını duyurdu.
Гражданская разведка только что донесла о получении информации по поводу крупномасштабного военного наступления.
Japon balığı var!
У него японские рыбки!
Japon aşk yastıklarından mı aldın?
У тебя есть японская любовная подушка?
Japon aşk yastığını nasıl bir insan olarak görebiliyorsun?
Разве японская любовная подушка это другой человек?
İşin kötüsü, yanlış bir şeyle yapıştırmışlardı, japon yapıştırıcısı gibi bir şeyle, kız bir haftada incecik kaldı.
Беда в том, что их приклепляют на мощной штуке, суперклее или что-то вроде этого, поэтому в течение нескольких недель после этого она все еще не могла отклеить клочки.
Birisi 100 milyon dolarlık takas edilebilir Japon tahvili çalmış.
Кто-то украл 100 миллионов долларов в японских облигациях на предъявителя.
Şirketim, Sterling Bosch, yüz milyonluk hükümet dışı takas edilebilir Japon tahvillerini sigortaladı.
Моя компания, "Стерлинг Бош", застраховала на сто миллионов японские неправительственные облигации на предьявителя.
- Japon balığı?
- Золотая рыбка?
Japon balığıymış.
Ха, золотые рыбки.
Bir keresinde Japonya'da bir ders anlatmıştım kainatın sonundan bahsetmek yerine Japon borsasının etkilenmesinden bahsetmek istemiştim.
Я прпилетел в Чпонию провести лекцию. Там меня попросили не упоминать о конце Вселенной, чтобы ненароком не повлиять на японскую фондовую биржу.
Bu nedir? Japon Tanrıları ağaçlar veya kayalar gibi pek çok yerde olabilirler.
Случаи изнасилования? нанося серьёзные раны по лицу и телу.
GelinZilla gibi hissediyorum ve burası da benim küçük, şüphe çekmeyen Japon köyüm.
Я чувствую себя как Невеста-Годзила, и это моя маленькая, ничего неподозревающая японская деревушка.
Bazen Japon denizinden istiridye bazen de Ekvador'dan tropik balık olur.
Иногда это морской еж из Японского моря или желтохвостики из Эквадора.
Ed, Japon akide şekerini seviyor.
Эд любит японские леденцы.
Sağ cebinde bir Japon akide şekeri ambalajı var.
У тебя в правом кармане обёртка от японского леденца.
"Kendini tutmayan Japon kızlar"
Хочу японок без стыда,
Sızdıran bir poşetteki japon balığı gibi.
Как рыбка в протекающем пакете.
Japon balığı nerede?
Эй, куда делась золотая рыбка?