Kiri tradutor Russo
83 parallel translation
Maalesef Lizzy şu an kir içindesin ama bu kiri atmak için temizlenmen gerekiyor.
К несчастью, Лиззи, ты по уши в дерьме. И придётся в нём покувыркаться, если ты хочешь из него выбраться.
Bu oda, polis beye kiri boyayla gizlediğimiz..... izlenimi vermiş sanırım.
- Добрый вечер. По-моему, эта комната навела господина из полиции на мысль, что мы скрываем грязь под краской.
Dostlarım, diyorum ki her gün bu sınıfta bir hara-kiri yapıyoruz.
Я говорю вам, что мы совершаем харакири,... каждый день, прямо здесь, в классе.
Bu, kiri pek belli etmez.
Он не маркий.
Bu giysiler kiri gösteriyor.
Эти кимоно... На них хорошо видна грязь.
Biliyorsun ki tatami tüm kiri ve nemi çeker.
Пойми, в татами накапливается грязь и сырость.
Bana'Hito-Kiri'Shinbei de diyebilirsin.
Меня зовут Синбэем Убийцей.
Bir Hara-Kiri bıçağı.
Это меч для сэппуку.
- Kiri-Kin-Tha'nın ilk kuralı nedir?
- Как звучит первый закон Кири-Кин-Тха?
Havası temiz, suyu temiz hatta kiri bile temiz.
Воздух чистый, вода чистая. И даже грязь чистая!
Kulak kiri için fazlası yazar, tamam mı?
Ещё доллар за горячий воск?
Ultrasonik bir banyo, hastanın vücudundaki her türlü kiri temizliyor!
С помощью высокочастотных волн вымывается даже грязь из пор.
Neresine emecek kiri.
Она не впитывает.
Erkeğin gereksiz kiri... fiyaka.
Советую отбросить мужское... тщеславие.
Sen de oradaydın. Kiri bir şey?
Кири или что-то такое, правильно?
Bana hâlâ, hara-kiri yapabilir gibi göründüler.
Как по мне, они выглядели так, будто харакири это уже не для них.
Çamurlu suda oturmak..... o kadar kötü bir şey değil..... eğer bir daha tekrarlanmayacaksa...
Doro no kawa ni tsukatta Jinsei mo waruku wa nai Ichido kiri de owaru nara
Kiri Vinokur korumam Ted Pikul.
Кири Винокур... Мой телохранитель, Тэд Пайкл.
Hayır Kiri, yapma.
Нет, Кири, не надо.
Kiri Vinokur yüzünden.
Это всё Кири Винокур. Подонок.
Tırnağının altındaki kiri ve gözlerindeki falcıyı.
Грязь под его ногтями и пророчество в его устах.
Kulak kiri.
Ушная сера.
Bir gece yalnız olsam ve uyuyamasam da Sadece gözlerimi kapatıyorum karanlıkta
200 ) } Hitori-kiri de nemurenai yoru ni ochitemo 200 ) } Yami no naka ni hitomi tojite
Ninpou, Kiri gakure no jutsu ( Gizli sis tekniği. )
Нимпо, Киригакире но Джицу. [Туман-Маскировка]
- Sadece tırnak aralarındaki kiri açıklayabiliyor işte.
- Здорово. - Она не хвастается. Она просто объясняет, откуда у него грязь под ногтями.
Ellerinden vücuduma bulaşan kiri hissedebiliyordum.
Я чувствовал грязь от ее рук на своей коже.
Hara-kiri yaptı.
ќн совершил ритуальное самоубийство.
Şey kum bana kiri hatırlattı, ve kir bana Steven'ı hatırlatıyor.
Ну, песок напоминает мне грязь, а грязь напоминает мне Стивена.
Gördüğüm kadarıyla fırın kiri.
А это, как я понимаю, гадость из духовки.
Tüm bu kurum kiri, Kabil ve Habil için, ve bu Büfe için beni bağışla
- Ну и за сажу эту прости и за Каина, и за буфет этот, Господь с ним. - Ладно, ладно.
Hara-kiri.
Харакири.
- Trol ayak kiri.
- Мох с ноги тролля.
Yani artık kıyafetlerimden belirli orandaki kiri temizleyen ve daha sonrasında onları kısmen değil, tamamen kurutan bir makinem var, Jay.
Устройство, которое удаляет значительное загрязнение с одежды, и выдает её - не частично - а совсем сухой.
... bir prenses... kulak kiri zevk veriyor...
- Принцесса... - Прощаю. Это заводит меня...
Muhtemelen, hara-kiri yapacak.
Вероятно, его заставят совершить сэппуку.
Hayatının tüm kiri burada.
Здесь есть все о твоей грязной жизни.
Fondöten kiri çeker ve gözeneklerinde biriktirir.
Этот крем привлекает пыль и попадает в поры.
Eskiden kalma kandan süzülen kiri temizlemek adına.
В расплату за убийство пролилась.
Kulak kiri değil mi? İhtiyacın olan şeyi biliyorum.
У меня подруга получала квалификацию по холистической терапии.
Elinin kiri.
Пыль.
Keşke, Hara-Kiri yapmasına izin verebilseydik.
Эх, если бы мы могли позволить ему совершить сэппуку.
Sayman Anzai'ye Hara-kiri yapıldığını duydum.
Эй, я тут услышал, что казначей Андзаи вспорол себе живот.
Hara-kiri yapacaksın. Kendi Hara-kiri'ni.
Режь свой живот.
Hara-kiri yapacaksın.
Режь свой живот.
Hayır, bir yıllık kiri tek başına yıkanarak çıkaramazsın.
Нет. Сами вы не сможете смыть въевшуюся за год грязь.
Kanemi Sanzeomana kesinlikle Hara-Kiri yaptırmalıyız.
Конечно мы можем приказать Канэми Сандзаэмону вспороть себе живот.
"Kiri söker atar". Minneapolis'ten Campbell-Mithun.
"Поглотит всю грязь", Кэмпбелл Мифун из Миннеаполиса.
Bunlar rahattır ve kiri göstermez.
Они очень удобны и на них не видно грязи.
Hara-Kiri ne?
А что такое сэппуку?
Sesinde teri, gitarında kiri hissedebilirsin.
В его голосе чувствуется запах пота, а в гитаре - сажи.
Yolculuk kiri mi?
"Дорога".