Ne içmek istersin tradutor Russo
53 parallel translation
Ne içmek istersin?
Что вам налить?
Ne içmek istersin?
Так что вам налить?
- Ne içmek istersin, ha?
- Что будете пить?
Ne içmek istersin?
Что тебе принести?
- Ne içmek istersin?
- Что тебе налить?
- Pekala. - Ne içmek istersin?
Ладно, хотите выпить что-нибудь?
- Ne içmek istersin?
- Хочешь выпить?
Peki ne içmek istersin?
- Ладно. Что будешь пить? - Крем-соду.
Ne içmek istersin?
Чего ты хочешь попить?
Ne içmek istersin?
Что Вы будете пить?
- Ne içmek istersin?
Что ты хочешь пить?
Ne içmek istersin?
И что же это будет?
Ne içmek istersin?
Что будете пить? Виски?
Ne içmek istersin?
Что будешь пить?
- Ne içmek istersin?
- Чего ты хочешь?
- Ne içmek istersin?
Что будешь пить?
Ne içmek istersin?
- Что будешь пить?
- Ne içmek istersin?
- Что ты хочешь?
Ne içmek istersin?
- А что заказать?
Ne içmek istersin?
Что будешь пить, Мос?
Ne içmek istersin?
Что вы будете пить?
- Ne içmek istersin, Barb?
Что желаете выпить, Барб?
Ne içmek istersin?
Что хотите выпить?
- Ne içmek istersin?
- Что предпочитаешь пить?
Ne içmek istersin?
Итак, что хочешь выпить?
Christy, ne içmek istersin?
Кристи, что ты будешь пить?
- Ne içmek istersin?
Сразу много лучше не надо.
Ne içmek istersin?
Хочешь чего-нибудь?
- Ne içmek istersin?
Выпьешь что-нибудь?
Ne içmek istersin?
Что желаете выпить?
- Hayır, belirlemedik. Ne içmek istersin?
Что тебе принести попить?
Ne içmek istersin?
Что бы вы хотели выпить?
- Ne içmek istersin, Phoebe?
Что будешь пить, Фиби?
- Karidesinle ne içmek istersin?
Что будешь пить к креветкам?
Ne içmek istersin?
Что ты будешь пить?
- Ne içmek istersin?
Что ты хочешь выпить?
Ne içmek istersin?
Какой хочешь?
- Ne içmek istersin?
- Что будешь пить?
Ne içmek istersin?
Спасибо.
- Ne içmek istersin?
Привет. Что хочешь выпить?
- Ne içmek istersin?
Какого яда хотите?
Çok isterim. Ne içmek istersin? Margarita alayım.
После того, как парень купил тебе выпить... он поднимает бокал для тоста, смотрит тебе чётко в глаза, и произносит такие строки :
Ne içmek istersin
Выпьете что-нибудь?
Ne içmek istersin?
Что будешь?
Civardaydım. Bir uğrayım dedim, belki bir şeyler içmek istersin ya da... Bak ne diyeceğim?
Подумал зайти к тебе на случай, если ты захочешь выпить или...
- Ne içmek istersin?
Мне нравится ваше платье. Оу, чего Вы хотите выпить?
ne içmek istersiniz 17
ne için 2038
ne içersiniz 58
ne içersin 99
ne için mi 19
ne için bekliyorsun 17
ne için bu 20
ne içiyorsun 56
ne için 2038
ne içersiniz 58
ne içersin 99
ne için mi 19
ne için bekliyorsun 17
ne için bu 20
ne içiyorsun 56