Patladi tradutor Russo
19 parallel translation
Meraktan soruyorum, oraya gitmen kaça patladi?
Прости за любопытство, но сколько тебе стоило туда добраться?
Bomba patladi gibi geldi.
По звуку было похоже на бомбу.
Evet, bana dört dikise patladi ama olsun.
Да, мне наложили четыре шва.
Damarim patladi.
Моя артерия взорвалась.
Damarin patladi.
Твоя артерия взорвалась.
Evet, Bay Hanscomb'un sah damari patladi.
М-м, да, артерия мистера Ханскомба | только что взорвалась.
sah damari patladi.
Его артерия взорвалась.
Kalp kapakçiklarindan biri patladi.
Один из сердечных | трансплантатов взорвался.
Ne oldu? Kalp kapakçigi patladi.
Его сердечный имплантат взорвался.
Dr. Sloan, damari tekrar patladi, ve sol tarafinda kismi felç olmus olabilir.
Доктор Слоун, его артерию снова прорвало, | и у него, кажется, левосторонний инсульт. - Где он? |
Tam bitirip kapatirken, kapakçigi patladi.
У него лопнул трансплантат, | когда мы заканчивали.
Sanirim yanlis bagladin ve patladi.
что ты неправильно подключил контакты и взорвал ее.
Evet biliyorum ; patladi.
Да, я знаю. Она упала.
- Bana patladi.
- Сорвался на мне.
Akcigeri patladi sanirim.
Судя по звукам, проколото легкое.
- TOM CRUISE PATLADI - Bu görüntü az önce Scientology Kilisesi seremonisinden geldi.
Эта запись сделана из церкви сайентологов, в которой в то время находился Круз, когда...
Korkudan ödüm patladi.
Я перепугался.
Ve artık, yapılan büyük çaplı yatırımlar... " YELAN ŞANTİYESİ'NDE BİR PETROL VE GAZ SONDAJ ÜNİTESİ PATLADI.
Это я тебе, Тофик Рустамов, говорю.
Lastik nasil patladi?
Ах а че с колесами - то? Прокололи?