English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Russo / [ P ] / Phillipe

Phillipe tradutor Russo

34 parallel translation
Gidip, Louis-Phillipe Köprüsü'nün korkuluklarına oturuyor ve kemerlerin altında bir gözüküp bir dağılan anafora bakıyorsun.
Садишься на парапет моста Луи-Филиппа, смотришь, как зарождаются и исчезают водовороты под его арками.
Phillipe Moyez'i arıyordum.
Мне нужен Филипп Маэз.
Phillipe Moyez keçi öldürdü.
Филипп Маэз убил козла.
Phillipe Moyez bir keçi öldürdü.
Филипп Маэз убил козла.
Ee, Phillipe memnun musun?
Ну, Филипп доволен?
Terrance ve Phillipe'in filmi çıkmış.
Будет фильм Терранса и Филлипа. Ты идешь?
Terrance ve Phillipe'in idamından sonra kutlamalar düzenlenecek.
Будут выступать звезды, а затем состоится жестокая казнь Терранса и Филлипа.
Şey, beni onaylamamıştı ama Phillipe ve ben seçimimizi yapmıştık. Ve kendimiz boşandık.
Я ей не нравилась, но развелись мы по собственной инициативе.
Amelia, daha önce hiç Eduard Christoff Phillipe Gerard Renaldi'yi duydun mu?
Тебе говорит что-нибудь имя Эдвард Кристоф Филипп Жерард Ренальди
Eduard Christoff Phillipe Gerard Renaldi senin babandı.
Эдвард Кристоф Филипп Жерард Ренальди был твоим отцом.
Phillipe'in bende şu güzel fotoğrafı var.
У меня есть любимая фотография с Филиппом.
Phillipe, kral olmaya hazırdı.
Филипп был готов стать королем.
Phillipe, benim ilk çocuğum ağabeyi Pierre'in taht hakkından vazgeçmek istediğini biliyordu ki öyle oldu ve kiliseye katıldı.
Филип знал, что мой первенец, его брат Пьер хотел отречься от престола, что он и сделал уйдя в монастырь.
Phillipe Darcet'yi hatırladın mı?
Помнишь Филипа Дарсета?
Phillipe Darcet'in banka hesabının Palmer ile ne ilgisi var?
Какая связь между банковским счетом Филипа Дарсета и Палмером?
Phillipe'ten iki saatlik randevu aldım.
Я записалась на 2-часовой массаж у Филлипа.
Burada romantik hissediyorum. Hem Phillipe'den iki kat iyi masaj yaparım.
Здесь романтическая атмосфера, и, знаешь что, я тебе сделаю массаж в два раза лучше, чем Филлип.
Şimdi de Phillipe'e bir şans tanıyacağım galiba.
Думаю, всё-таки пусть теперь Филлип попробует.
Jean-Phillipe!
Жан-Филип...
Phillipe adlı bir askerin hikayesi.
Итак. Это история солдата по имени Филипп.
Merhaba, Phillipe.
Здравствуй Филип.
"Tabi ki, o kulelerin orada olma nedeni bu ; Phillipe!" diye düşündüm.
Я подумал : "Конечно, вот почему эти башни там : для Филиппа!"
Aslında, kimse bilmiyordu... Phillipe Petit biliyordu.
Я имею в виду, никто не знал... не знал Филиппа Пети.
Phillipe ve ben New York'a beraber gittik.
Филипп и я поехали в Нью Йорк вместе.
" Phillipe, başardım, yaptım.
" Филипп, я сделал это, я сделал это.
İlki, Patek Phillipe marka bir saat.
Так, часы "Patek Phillipe".
- Ryan Phillipe!
Райн Филип!
Son geldiğimde Phillipe'le evliydin.
Когда я был тут последний раз, ты была замужем за Филлипе.
Phillipe aradı.
Филлип звонил.
Neden çıkıp Phillipe'in parasının bir kısmını harcamıyorsun?
Не хочешь пойти потратить немного денег Филлипа?
İsviçre - Cenevre'de, Patek-Phillipe şirketi tarafından üretilmiş.
Производство компании Patek-Phillipe, находящейся в Женеве, Швейцария.
Pinilla ve Esparanza'dan Phillipe.
Пиниджа... и рядом с Филиппом стоит Эспаранза. Мне насрать.
Erkek arkadaşım Phillipe bana cinsel hastalık bulaştırdı.
Мой парень Филлип наградил меня ЗППП.
Dük Phillipe olmalısınız.
- Вы герцог Филипп?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]