Phillips tradutor Russo
336 parallel translation
- Joe, Doktor Phillips'i ara.
- Джо, вызови доктора Филлипса.
Elinden Her İş Gelen Jake Phillips.
Джейк Филлипс, разнорабочий.
Ben Jack Phillips.
Я Джек Филлипс.
Tetkik ekibi, şahsım, Dr. McCoy, astrobiyolog Phillips, jeolog Rawlins, ve araştırmacı Spock.
В группу войдут : я, доктор МакКой, астробиолог Филлипс, геолог Роуленс и офицер по науке Спок.
Araştırmacı Spock, astrobiyolog Phillips, jeolog Carstairs.
Офицер по науке Спок, Филлипс - астробиолог, геолог Карстейрс.
Ekip araştırmacının yönlendirmesini gerektirmekte, astrobiyolog Phillips benzer gezegenleri tetkikte bulunmuştu, jeolog Carstairs bu bölgede nakliyat için bulunmuştu bir jeoloji tetkiki için gezegende bulundu.
Десантной группой должен руководить офицер по науке. Астробиолог Филлипс побывал на 29 планетах со сходной биологией. Геолог Карстейр служил на коммерческих судах в этом районе.
Guy Phillips'i tanır mısın?
А ты знаешь Гая Филлипса?
- Martha Phillips.
- Я Марта Филлипс.
Şu da Carl Phillips, Daily Faberian'ın editörü.
А вон там Терри Ауэрбак, капитан команды пловцов.
Ve bir de Phillips vardı, Chief.
Был также Филипс - капитан.
Talihsiz ortağımız Phillips'ti. Senin cesedinin bulunduğu günlerde onun ortadan kaybolduğunu duyduk.
В тюрьме я узнал, что Филлипис пропал примерно в то же время когда полиция нашла твой обгоревший труп.
Senin, pardon, yani Phillips'in yanışından tam bir ay sonra... Danaisser'i bir kamyon ezdi. Temiz iş Ralph.
И когда, спустя месяц после пропажи Филлипса, я услышал, что Диназера переехал грузовик, то сразу понял, где тебя нужно искать.
Bayan Phillips!
Миссис Филлипс!
John Phillips, Londra.
Джон Филлипс, Лондон.
"Ne kullanıyorsun, Phillips başlık mı?"
"Что ты используешь? Крестовую насадку?"
Gwen Phillips'ten mi bahsediyorsun?
Вы о Гвен Филлипс?
Phillips? Tamam, evet.
Да, хорошо, Филлипс.
Seni tanıyorum artık. Ernie Phillips'i de. Parlayan zırhlar içindeki şovalye.
Я знаю про Эрни Филлипса, рыцаря в сияющих доспехах.
Avukat Phillips.
Адвокат Филлипс.
Adım Bn.Phillips. Kocamın D.W.I. olduğunu bildirdiniz.
Меня зовут миссис Филипс. Вы сказали, что моего мужа привезли поддатым.
- Neden sadece Phillips'e söylemiyoruz.
] - Давайте просто расскажем Филлипсу.
Yapmamız gereken tek şey Payne'nin kötü sapıkça, iğrenç bir şey yaptığını kanıtlamak. Böylece Phillips'in Payne'ni kovmaktan başka çaresi kalmayacak.
Послушайте, мы должны доказать, что Пэйн сделал нечто ужасное, нечто омерзительное, нечто извращённое, и тогда у Филлипса не будет другого выхода, кроме как вышвырнуть его.
Birkaç hafta sonra Zoey Phillips mahallemize taşındığında ailesi eşyaları ışınlatmadan önce arkadaşlık teklif etmiştin.
И когда несколько недель спустя, Зои Филипс переехала в наш район ты пригласил её прежде, чем ее родители закончили вносить мебель.
Zoey Phillips'e ne oldu acaba?
Интересно, что случилось с Зои Филипс?
Zoey Phillips.
Зои Филипс...
Phillips, Başkanı ara,
- Филлипс. - Позвоните Президенту.
Yayınımıza şu anda binlerce insanın ayin ve matem için toplandığı Nathan Phillips meydanından devam ediyoruz.
Далее вы мы можете увидеть наше прямое включение с площади Натана Филипса, где сейчас собираются сотни тысяч людей, чтобы праздновать и чтобы горевать.
Haydi, Nathan Phillips meydanını dolduran insanlara bir kez daha göz atalım.
Давайте еще раз взглянем на толпы людей, переполняющих площадь Натана Филипса.
- Sağ olun, Dr. Phillips.
Спасибо, доктор Филлипс.
Phillips, sen seçiyorsun.
Филипс, выбирай.
Ben Lee Phillips.
Я. Ли Филлипс.
Phillips tornavidayı ver.
ƒай мне отвертку.
- Adam Phillips kitabı var mı elinizde?
- У вас есть что-нибудь Адама Филипса?
Hey Bay Phillips.
Эй, мистер Филлипс.
Bayan Phillips, sizi bekliyorlar.
Вас ждут. - Еще секундочку.
Lafı uzatmayalım Bayan Phillips.
Давайте сразу к делу, правильно, миссис Филлипс?
- Bayan Phillips yanınızdaki kim?
Миссис Филлипс, кто это с вами?
Eğer ukala Bayan Phillips beni dinleseydi, bu yüksek teknoloji zımbırtılara gerek kalmazdı.
Если бы мисс Филлипс-Стройные Ножки послушала меня, нам бы не понадобилась вся эта хайтек-машинерия.
Bayan Phillips, kızınızın soygunda ilk şüphelilerden biri olduğu doğru mu?
Миссис Филлипс, это правда, что ваша дочь - главный подозреваемый в ограблении?
Çocuğun kimliği belirsiz ancak baba Tom Phillips.
Ребенок не опознан, но отец, Том Филлипс, зарегистрирован как пациент.
Bir go-kart pisti işleten Bay Phillips'in yarın eve dönmesi bekleniyor çünkü sigorta ameliyat masraflarını karşılamıyor.
Мистер Филлипс управляет местным картингом. Его должны выписать завтра, поскольку страховка не покрывает стоимость операции.
O Michelle Phillips, konuştuğu gibi yürür.
Это философия Мишель Филипс.
İlk önce Yıldız'a bir içki ısmarlamam gerekmez mi?
Должен ли я сперва купить выпивку Филлипу? [игра слов : phillips-head крестообразная головка, а Phillip - имя]
Kızın ismi Mandy Phillips'miş. Her şey burada yazıyor.
ƒевочку звали ћэнди'илипс.
The Phillips Senseo kahve seti!
Кофеварка Филлипс Сенсео!
Stone Phillips'i çok severim.
Мне нравится Стоун Филиппс.
Wade Phillips de kayıp.
А еще пропал Уэйд Филипс.
Neyse, soyadları Phillips.
Их фамилия Филлипс.
Merhaba, ben Claire Phillips.
Привет, это Клэр Филлипс.
Dr. Phillips'i çağıracağım.
Я позову доктора Филлипса.
Tünaydın, Bayan Phillips.
Режиссер Бэрт Фройндлих Добрый день, миссис Филлипс.