Victorville tradutor Russo
24 parallel translation
Görgü tanıkları da onu Victorville yollarında gördüklerini belirtiyor.
А свидетели сообщают, что видели его на дороге в Викторвилль.
Victorville'in yaklaşık beş mil güneyindeler. Anlaşıldı.
Они идут на восток по неотмеченной дороге, примерно пять миль южнее Викторвилля.
Victorville.
Викторвилль.
Victorville Caddesi Palmdale'de Polise yardım gerekiyormuş.
Подкрепление на 343 Викторвилль Роуд... стоянка для яхт в Палмдейл. Требуется подкрепление. Имя подозреваемого Эйс Вентура...
Victorville yakınlarındaki bir benzinci olası bir adam kaçırma olayını bildirdi. İlgili olabilir.
Поступило сообщение о возможном похищении из Викторвилля от продавца заправочной станции, и здесь может быть связь.
Victorville cezaevinde ardışık üç müebbet hapis cezasını çekiyor.
Ему дали три пожизненных. Он - в тюрьме в Викторвиле.
Victorville'e hapishaneye gidip- -
Дикс, съезди в тюрьму Викторвиля и...
Güneş batana kadar Victorville'a yetişebilirsek cambaz ayaklığı kiralayan bir yer biliyorum. Ucuz da.
Если мы доберёмся до Викторвилля к закату, там можно взять напрокат ходули... недорого.
Ne yapman gerekiyorsa yapman için seni Victorville'e mahkum olarak sokacağım.
Я устроил, чтобы тебя отправили в тюрьму Викторвиля.
VICTORVILLE FEDERAL HAPİSHANESİ SAN BERNARDINO, KALİFORNİYA.
ВИКТОРВИЛЬСКАЯ ФЕДЕРАЛЬНАЯ ТЮРЬМА Сан-Бернардино, Калифорния
Şimdi Victorville Hapishanesine gidiyoruz.
Мы сейчас направляемся в Викторвильскую тюрьму.
"Umarım biriniz 18 tekerlekli tır kullanabiliyordur çünkü Victorville'e gidecek 100 gül ağacı panelim var yoksa maaşımdan kesilir."
"Лучше бы кому-то из вас уметь водить грузовик, потому что мне нужно отвезти 100 палисандровых панелей в Викторвилль, или их вычтут у меня из зарплаты".
Buna göre annen hâlâ Victorville'de yatıyor. Sebebi de... Şuna bak...
Согласно этому, твоя мама еще отбывает срок в Викторвиль Пен за... ого, глянь-ка... организацию производства мета.
Victorville'deki Wayfarer otobüs durağından yeni çıktı.
Она только что покинула автобусное депо в Викторвилле.
Tamam. Vegas'ta Victorville'den kalkıp... -... buraya gelen bir sonraki araba yedi buçukta geliyor.
Следующий автобус из Вегаса через Викторвилл приходит сюда в 7 : 30.
Patrick, duruşmaya kadar Victorville Hapishanesinde tutuluyor.
Патрик ждет вынесения приговора в тюрьме Викторвилль.
Belki bir şey buluruz diye Victorville Hapishanesi ziyaretçi sisteminde bir tarama yaptım.
Я начал искать в журнале посещений тюрьмы Викторвилль, посмотреть, может нам повезет.
Şu anda Victorville Hapishanesinde gardiyan.
В настоящий момент охранник в тюрьме Викторвилль.
Victorville'de hangi çete daha baskın?
Какая банда знаменитее в Викторвилле?
Trafik başlamadan yola çıkamazsak Victorville'e üç saat geç varırız.
если мы не уедем до пробок, мы попадём в Викторвилл ещё на три часа позже
Bu öğleden sonra Victorville'e gideceğinizi pek sanmıyorum.
Я не думаю, что вы доберётесь до Викторвилла за вторую половину дня
Çünkü seni Victorville'e transfer edebilirim.
Потому что я могу перевести тебя в Викторвилл.
Shah'ın yeğeni Naveed, Victorville'de.
Итак, племянник Шаха, Навид, в Викторвилле.