Yasasin tradutor Russo
30 parallel translation
Yasasin suçlular!
За успех преступления!
yasasin!
дЕПФХРЕ.
Yasasin Erin!
Привет тебе, Эрин.
Andy de yasasin!
И тебе, Энди, привет.
- Yasasin! Kara koyun!
Черная овца!
- Yasasin!
Ура!
Birak yasasin...
Пусть живет.
Yasasin!
О, да!
Yasasin, kiz interneti igneleyici söyledi.
Да, интернету, сказала она сатирически.
- Yasasin! Evet, oldu!
Да, мы тебя видим.
- Yasasin! Private geri döndü!
Прапор вернулся!
Yasasin!
Да.
- Oo, yasasin!
Отлично!
Yasasin!
Жизнь!
Olur dediler. Yasasin!
Они сказали нормально.
Yasasin Wildcats!
Вперёд, Дикие Коты.
- Yasasin!
Ура.
YAŞASIN BELÇİKA Belçikalı mülteciler kıyılarımıza geldi.
Да здравствует Бельгия. К нам прибывают бельгийские беженцы.
yasasin!
бНР МЕСЦНЛНММШИ!
"YAŞASIN ŞİLİ!"
Его убили.
BAŞKALARI YAŞASIN DİYE
СДЕЛАЙ ТАК, ЧТОБЫ ВЫЖИЛИ ДРУГИЕ
YAŞASIN
УРА
Yasasin!
Да!
ULUSAL DİRENİŞ - YAŞASIN ZAFER
Национальное Сопротивление Зиг Хайль!
YasasIn, doktor.
Браво, доктор!
YAŞASIN!
Ура!
Yaşasın madenciler. YAŞASIN MADENCİLER!
Победу шахтерам!
- Yaşasin, kaydirak.
— Круто, горка.