10's перевод на испанский
13,767 параллельный перевод
I mean, it's gonna take me, what, 10 minutes to put this back together?
Quiero decir, me va a tomar, ¿ qué, 10 minutos para unir todo esto otra vez?
It's 10 : 00 p.m., and you know what that means.
Son las 10 : 00 de la noche, y ya saben qué significa :
I just dropped Henderson off at mom's 10 minutes ago.
Dejé a Henderson en casa de mamá hace 10 minutos.
He and St. Croix were at the U.S. attorney's office until after 10 : 00 p.m. last night.
Croix estuvieron en la oficina del fiscal... hasta después de las 10 : 00 anoche.
Lauren's husband, Travis, is taking their 10-year-old son to school.
El esposo de Lauren, Travis, lleva a su hijo de 10 años a la escuela.
Let's make it 10 minutes.
Que sean 10 minutos.
Val and your comms team estimated that there may be as many as 10,000 people in and around St. Louis, that there's some kind of power and infrastructure still in place.
Val y tu equipo de comunicación estimaron que debe haber... casi diez mil personas en St. Luis y los alrededores, que todavía en el lugar hay una clase... de infraestructura y energía.
But I was hoping to pay you 10 % of my first year's yield, then 20 % every year thereafter.
Pero esperaba poder pagarle el diez por ciento de mi producción el primer año, a partir de entonces el 20 por ciento cada año.
In a city, that's 10,000 office buildings, 2,000 schools.
En una ciudad, eso es diez mil edificios de oficinas, dos mil escuelas.
Anywhere near a populated area, that's 10 million lives.
En cualquier lugar cerca de una zona poblada, eso es diez millones de vidas.
It's where the players have 10 minutes to try and stock all the shelves while dodging senior citizens on the hunt for adult diapers.
Es donde los jugadores tienen 10 minutos para llenar todos los estantes mientras evaden a ancianos que buscan pañales para adultos.
- This is his fault! He's been bossing me around for ten years!
¡ Lleva mangoneándome 10 años!
He's being extorted for $ 10,000.
Está siendo extorsionado por una cantidad de 10.000 dólares.
By the summer of 1980, it was clear it was going to happen, and so Steve's net worth was going to go from $ 10 million to around $ 200 million.
Para el verano de 1980, era evidente que iba a ocurrir, por lo que el valor neto de Steve creció de 10 millones a alrededor de 200 millones.
I haven't been back here in over ten years, so, yeah, it's an interesting feeling.
Tengo 10 años sin estar aquí. Es algo interesante.
No, this is a field where one does one's work, and in ten years, it's obsolete and really will not be useable within ten or 20 years.
Esta es un área donde el trabajo de uno se vuelve obsoleto en diez años, y que no será usable en 10 o 20 años.
She's lost 10 pounds in the last three weeks.
Ha perdido 5 kilos en las últimas 3 semanas.
It was Luke's old 10-speed.
Era la vieja bicicleta de 10 cambios de Luke.
Ooh! Ooh, ooh, ooh! What if we put him in a drug-induced coma and when he wakes up, we'll tell him it's 10 years later
lo saltamos. ¿ Qué tal si le ponemos en un coma inducido por drogas y cuando se despierte, le decimos que han pasado diez años y ha perdido el apartamento?
Now, it's your problems which will be multiplied by 10.
Ahora, tendrás 10 veces más problemas.
If anything like that ever happened to Casey, my daughter she's 10.
Si algo de eso le pasara a Casey alguna vez, mi hija tiene diez años.
He's still, like, 10 % bi-curious caterpillar, Caught in transition.
Es todavía un 10 por ciento oruga con curiosidad bisexual, atrapado en la transición.
10 minutes later, he's dead.
Diez minutos más tarde acaba muerto.
Jenny, the Costington's float contains 10,001 flowers, and work started the day after last year's parade finished.
Jenny, la carroza de Costington tiene 10.001 flores y empezaron al día siguiente de que el desfile del año pasado terminara.
No, it's 10 million in total, but, um... ~ That's a lot.
No, son diez millones en total, pero... - Eso es mucho.
- ( grunts ) - That's 10.
Son 10.
My curfew's at 10 : 30.
Mi toque de queda es a las 22 : 30.
It's almost 10 : 00 at night.
Son casi las diez de la noche.
The way the nymexis metabolized in Caroline's system, she would have taken in between 10 : 00 A.M. and noon.
La forma en que los nymexis metabolizado en el sistema de Caroline, ella habría tomado en entre las 10 : 00 am y el mediodía
And if Henry left work at 2 : 00 p.m., showed up dead at midnight, he's unaccounted for for 10 hours, so where was he during that time?
Y si Henry salió del trabajo a las 2, y fue encontrado muerto a medianoche, está en paradero desconocido durante 10 horas, ¿ dónde estuvo durante ese tiempo?
It's 10 : 00 at night.
Son las diez.
Uh, don't forget, the maid's coming at 10 : 00.
Iba a tener un tranquilo día de lectura.
The Celestial's been dormant for 10,000 years.
El Celestial ha estado dormido por 10,000 anos.
Okay, I am on a 10-minute break, and I can't let anyone see me, so I just wanted to let you know that I appreciate the offer and it is very kind, but I have to stay loyal to Spudsy's.
Bien, estoy en mi descanso de 10 minutos, y nadie puede verme, solo quería decirle que agradezco la oferta y es muy amable, pero debo ser leal a Spudsy.
So, we'll see you in, like, what, 10 years, when you spoon-tunnel your way out of Weasel's basement?
Vale. Entonces, te veremos en, unos, ¿ qué, diez años cuando hagas un túnel con una cuchara desde el sótano de Weasel?
Get straight A's for 10 years, spend your summers building houses, drag your cello to school every day, write the perfect essay, and for what? !
Sacar solo sobresalientes durante 10 años, pasarte los veranos construyendo casas, arrastra tu violonchelo a la escuela todo los días, escribir la redacción perfecta, y ¡ ¿ para qué?
- It's a 35-foot cabin cruiser.
- Es un yate de 10 metros.
Kid, you don't hit a 17 when the dealer's showing a 10.
Chico, no se pide carta cuando tienes 17 y la mano tiene un diez.
I know he's got eight bookmakers, 10 numbers guys, a couple of card games, and a half-dozen crap games going.
Sé que tiene ocho corredores de apuestas, 10 tipos para la lotería, un par de partidas de cartas y media docena de dados.
Yeah, F.I.U. found a receipt in her wallet... it was $ 10,000... it was Saint Andrew's-Wesley church, donated the same day as the withdrawal.
Sí, F.I.U. encontró un recibo en su cartera... por $ 10,000 dólares... era de la iglesia Saint Andrew's-Wesley, donados el mismo día en que se retiraron.
Hey, what... what's 10-8 60 mean?
Oye, qué... ¿ Qué significa 10-8 60?
Nottingham, 10 minutes from the last Mullen's known address.
- Nottingham. * * *
10,000 Americans victimized overseas each year, and State's worried about diplomacy.
10.000 americanos víctimas de delitos en el extranjero cada año y al Departamento de Estado le preocupa la diplomacia.
Oh, she's been gone around 10 minutes.
Desapareció hace unos 10 minutos.
And Hobson's got the toxicology report, we can have a whole ten minutes if we get there before 3 : 00.
Y Hobson tiene el informe de toxicología. Nos puede dedicar hasta 10 minutos si llegamos antes de las 3 : 00.
The flat's so close, he'd have only needed ten minutes.
El departamento está tan cerca, que 10 minutos serían suficientes.
One maze is actually based on Manuel Dyer's mass suicide 10 years ago.
Un laberinto es en realidad basado en el suicidio en masa de hace 10 años.
Why don't you partner with my nephew, who's 10?
¿ Por qué no se asocia con mi sobrino, que tiene 10 años?
Otherwise, ten floors later, your back is aching like there's no tomorrow.
Si no, 10 plantas después, te duele la espalda como si no hubiera un mañana.
All right, Gloria's phone pinged in the area ten minutes ago.
Está bien, el teléfono de Gloria se registró en la zona hace 10 minutos.
10-year-old Theo believes that his entire family has been murdered by his mother's boyfriend, right?
Un Theo de diez años cree que toda su familia ha sido asesinada por el novio de su madre, ¿ verdad?