106th перевод на испанский
25 параллельный перевод
They've overran two regimens of the 106th Division.
Arrollaron 2 regimientos de la 106º.
I'm up on 106th Street, Central Park, near the lake.
Estoy en la calle 1 06, Central Park, cerca del lago.
( Briscoe ) Yeah, we checked every station above 106th Street.
Sí, investigamos a todas las de la calle 106.
And there they are at last, the gorgeous young ladies of the Royal Court, on this, the 106th anniversary of the Pasadena Tournament of Roses.
Y ahí están por fin. Las hermosas jóvenes damas de la Corte Real en el 106 aniversario del Torneo de las Rosas de Pasadena.
I got four front-row tickets along with four backstage passes to the concert tonight at Cobo Hall. And I'm giving them to the 106th caller who can tell me the real names of each Kiss band member. - Oh, shit.
Tengo 4 entradas de primera fila con 4 pases para la zona reservada del concierto de esta noche en Cobo Hall y se los voy a dar al que haga la llamada numero 106 y pueda decirme los nombres de todos los miembros de Kiss.
Mr. Speaker, Mr. Vice President members of the 106th Congress....
Señor Vocero, señor Vice Presidente miembros del 1 06 Congreso...
We got the 2nd, 3rd, 103rd, 106th, and the 107th.
Al segundo, al tercero, al 1 03, al 1 06, y al 1 07.
The 106th Congress is adjourned.
El Congreso 106º fue suspendido.
This is a sampling of non-binding joint resolutions from the 106th Congress.
Tengo ejemplos de resoluciones conjuntas no vinculantes del 1 06to. Congreso.
The captain needs a liR back to the 106th.
El capitán regresa al frente.
Big Tymers, their new video on 106th and Park.
Big Tymers, su nuevo vídeo en 106th and Park.
- 106th and Park?
- ¿ 106th and Park?
106th and Park. Showtime At The Apollo.
Iré a "106 y Park" y a "Showtime At The Apollo".
To cover my losses, I just got a loan from a guy who works out of a bar on 106th and Broadway.
Para cubrir mis pérdidas, le pedí prestado a un tipo que trabaja en un bar en la 106 con Broadway.
We're receiving... On the 106th floor... People are trapped at that location.
Hemos oído... que hay gente atrapada en el piso 106.
Christopher Hanley, trapped with 100 people on the 106th floor of Tower 1
Christopher Hanley fue atrapado con 100 personas en el piso 106 de la Torre 1.
Yeah hi, I'm on the 106th floor of the World Trade Center.
Si hola. Estoy en el piso 106 del World Trade Center.
106th and Manhattan Avenue.
¿ En el norte? ¿ Dónde? - En la 106 y Avenida Manhattan.
The real place is on 106th and Manhattan Avenue.
El verdadero lugar es en la 106 y Avenida Manhattan.
- It is 106th time
- Ya son 106.
I'm on the 106th floor.
En el piso 106.
Kluge has moved the 106th Panzer division to the front. The Hotel Raphael in Paris - July 19th, 1944
Kluge, mandó a la División Blindada 106º del Gral. Schwerin al frente.
COMMENTATOR : He is chasing his 106th Grand Prix victory.
Está persiguiendo su victoria 106 de gran premio.
Security cameras outside the Duane Reade on 106th picked up a car driving away from the scene at the time of the robbery.
Las cámaras de seguridad fuera de la Reade Duane en 106a cogido un coche de conducción fuera de la escena en el momento del robo.
Mrs. Harding's Foster Home 450 East 106th Street Tuesday, February 27
HOGAR DE NIÑOS DE LA SRA.