109th перевод на испанский
22 параллельный перевод
515 East 109th Street.
¿ Desde cuándo?
They rent two floors, the fourth and the 109th.
Rentan dos pisos, el cuarto y el 109.
109th day of the trial
Día 109 del proceso.
Gonna stretch me out in Fernandez Funeral Home on 109th Street.
Me velarán en la Funeraria Fernández de la calle 1 09.
What do we do? 109th 00 : 10 : 59,701 - - 00 : 11 : 02,001 Catherine was left alone to push, work will be affected.
¿ Qué vamos a hacer?
The entire 109th was here yesterday.
Toda la brigada 109 estuvo aquí ayer...
The 109th? No names, right?
- ¿ De la brigada 109?
And I should send a request to investigate the 109th MPs?
¿ Y debería pedirles a la policía militar que abra una investigación?
109th.
¿ El 109º?
109th.
El 109º...
The 109th leaves for the frontline tomorrow.
El 109º mañana abandona el frente.
The 109th leaves tomorrow. The investigation was inconclusive. I think this matter is closed.
El 109º se va mañana, la investigación no menciona nada... así que asunto cerrado.
Spends his life wishing he could take back that 109th fight.
Se pasa la vida deseando poder retirar esa pelea número 109.
Never mind that he had knocked up one of his students, and he put her up in a love nest up on 109th street, and you know what?
Sin importar que hubiera dejado embarazada a una de sus alumnas para comprarle un nidito de amor en la calle 109 y sabes que?
The 109th day of the hearing in Stammheim was unusually crowded this morning.
El día 109 del juicio en Stammheim estuvo inusualmente concurrido.
Football field, 109th Street Park.
Pista de futbol en la 109 de Street Park.
She's a teacher or whatever. School's on 109th.
Es maestra o algo así, en el colegio de la 109.
I live on 109th and Amsterdam. You?
Vivo en la 109 y Ámsterdam. ¿ Y tú?
In Loving Memory Of William Hartnell ( Happy 109th Birthday Jan / 8 / 2017 )
Subtítulos subXpacio
The 109th leaves for the front tomorrow, and I'm supposed to hold the whole unit?
Mañana se marchan del frente.
soldiers from the 109th.
Unos soldados del 109º Batallón.
109th... those are our boys.
- Son nuestros chicos.