Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ 1 ] / 1800

1800 перевод на испанский

703 параллельный перевод
5000 kinds of vegetables, it's a 1800 sq meters labyrinth you have to taste that, it's a Japanese rose!
5000 tipos de verduras comestibles, es un laberinto de 1800 metros cuadrados tiene que probar esto, es una rosa japonesa!
"What sport was developed in England in the 1800s and was originally derived from hurling?"
"¿ Qué deporte se desarrolló en Inglaterra en la década de 1800 Y fue derivado originalmente de hurling"
Only the barley can grow at the elevation of 1,800 meters.
Sólo la cebada puede crecer a 1800 metros de altura.
Plane C 17 : 18.00 ladies'hats.
Aparato C 17 : 1800 sombreros de señora...
- Take her to 6,000 feet and bank while climbing.
- Que suba a 1800 metros y se ladee.
1800.
- 1.800.
1,800.
1800 £.
1,800 H.P. Coming out for you.
1800 caballos. Vamos rumbo a ustedes. "
1800.
El siglo XVIII.
1800.
¡ 1800!
Zero hour, 1800 hours.
La hora cero a las 18.00 horas.
Range, 1800, no change.
- Alcance, 1800, sin cambios.
Range, 1800...
Alcance, 1800...
Range, 1800.
Alcance, 1800.
We move up at 1800 o'clock and counterattack according to Plan 4.
Avanzaremos a las 1800 horas y contraatacaremos según el Plan 4.
- 1800 South Kingsley.
- A South Kingsley 1800.
$ 1850 isn't to be sneezed at.
Casi me deshago de una mina de oro. 1800 dólares no es poca cosa.
1800 more than Daiemon's record of 6200
1.800 más que el record de Daiemon.
We'll shove off about 1800.
Zarparemos a las 18 : 00.
You owe $ 1 800 to the Waldorf Plaza Hotel, lady.
Vd. le debe 1800 $ al Hotel Waldorf Plaza.
If we win, there ´ s your 1 800 bucks.
Si ganamos, tendrá sus 1800 $.
- Exactly 1 800 bucks.
- Exactamente 1800 $.
Have them here at 1800!
De ahora en adelante cumpla lo acordado.
Centuries ago, a Roman examining this newly made mirror, would have recognized the approaching end of the long..
Hace 1800 años, podemos estudiar la Roma del siglo IV d. C. con un espejo. A este lado podemos ver la efigie del dios romano Jano, uno de los primeros dioses paganos de Roma.
Received of Vera Novak $ 1800.
Recibí 1.800 dólares.
What do you suppose brought us here? Last night somebody stole $ 3600 of Nick's money and today you paid $ 1800 for a fur coat.
Sí, anoche robaron de su salón 3.000 $, casualmente el mismo día que usted... pagó 1.800 por un abrigo de piel.
Tell Major Crawford he's to fly Kluggs to Washington tonight... and I want him airborne at 1800.
Que el mayor Crawford lleve a Kluggs a Washington hoy... y lo quiero en el aire a las 1 8 : 00 h.
Last summer he owed me $ 1800, got it up in a week.
Llegó a deberme 1.800 $. Los reunió en una semana.
Can only turn up 1 800 rpm.
Y no paso de 1800 revoluciones.
Only $ 1800, and that's complete, mind you.
Sólo 1800 dólares, y viene con todo.
"Curfew is at 1800 hours."
El toque de queda será a las seis.
We'll be transferring you to your own craft about 1800.
Haremos el traslado a la 18 : 00.
A little while back we were notified we were going to receive 2,000 yards of cloth.
Hace un tiempo nos notificaron... que recibiríamos 1800 metros de tela.
Have a shore boat at the dock at 1800 minus ten.
Mande la lancha al muelle a las 17.50.
Oh, will I? 1800 minus ten.
Oh, si, a las 17.50.
He failed to pay me 1800 crowns and went to supply last rites to a chap, who had the plague and who was no concern of his anyway!
Me debía 1800 coronas... y se fue a administrar la extremaunción... a un hombre que no tenía nada que ver con él en la casucha del cólera.
Deutschlandsender 1,571 meters, 1800 hours, British summer time.
Radio Deutschlandsender, 1,571 metros, 1800, horario británico de verano.
The way I've got it figured, if you were to mosey down to the motor pool about 1800 hours...
Lo que yo he pensado es que, si pasara por el garaje hacia las 6...
1800...
1800...
It's 1800 hours.
Son las 18 : 00 horas.
We can move the first four at about 1800, sir.
Podemos movilizar a los primeros cuatro sobre las 18 : 00 horas.
Range 1800.
Alcance 1800.
Range 1,800.
Alcance 1800.
Range 1800 yards.
Alcance 1.800 yardas.
Cambridge, 1800 and...
"Cambridge, mil ochocientos..."
Lady Rhyall and Children by Naysmyth circa 1800 unfinished,
"Lady Ryle e hijos", de Nasmyth, de más o menos 1800, inconcluso,
Late 19th century.
Son cosas del 1800.
Buzz, we're losing altitude, 1800 and dropping.
Buzz, estamos perdiendo altitud, 550 metros y cayendo.
It ´ s 1 800 bucks.
Son 1800 pavos.
- 1800.
- 1.800.
- Good morning, sir. - Good morning, Sara. - Where's Madam?
No sabría decir en qué época está situado este film... podría ser a fines de 1800... o en el primer decenio de 1900.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]