Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ 1 ] / 1801

1801 перевод на испанский

26 параллельный перевод
After murder of Just Mustafa in 1801.
Luego asesinó a un Mustafá en 1801.
In 1801 a famous physicist was governor of the French province of Isère.
En 1801 un famoso físico gobernaba en el departamento francés de Isère.
You still living at 1801 West North?
Veré qué puedo hacer. - ¿ Sigues viviendo en West North?
1801-Alexander 1 has banned the use of torture Word said torture is a disgrace brought mankind
En 1801 Alexander 1º prohibió el uso de la tortura La misma palabra tortura es una vergüenza para la raza humana
( SINGING ) In 1801, the Revolution had been won
( Cantando ) En 1801, la Revolución había sido ganada
The classification of this group of fragmented planetlsmals began In... 1801 with the discovery of Ceres.
La clasificación de estos planetesimales fragmentados comenzó en... 1801 con el descubrimiento de Ceres.
Ireland, after all, had been part of the kingdom since 1801, and this, nationalists would say for generations afterwards, was the bitter fruit of the union.
Después de todo Irlanda había sido parte del reino desde 1801, y esto fue, dirían nacionalistas durante generaciones posteriores, el amargo fruto de la unión.
It's because Grandma thinks it's 1801.
Es porque la abuela cree que es 1801.
"The second day of May, in the year of our Lord 1801..."
"El segundo día de mayo, en el año del Señor de 1801..." y continúa.
A landscape painting signed, " Francis Sharp, 1801.'" What?
Un cuadro de un paisaje firmado "Francis Sharp, 1801".
In 1801, when Beethoven first discovered he was losing his hearing, he got severely depressed.
En 1801, cuando Beethoven descubrió que estaba perdiendo la audición entró en una profunda depresión.
"Captured by the British army in 1801."
"Capturado por el ejercito británico en 1801".
"From room 1 80 1, the view is spectacular especially the sunrise."
"El cuarto 1801 tiene una vista espectacular sobre todo al amanecer".
Hey, hey, hey. Which way is 1801?
¿ En qué dirección queda el 1801?
- 1801 Main! Which way?
- ¡ Main 1801!
Hello! - Hello! Arun Prajapathi?
Si usted quiere un nuevo trabajo, venir al hotel Hyatt, Piso 18, sala 1801.
.. 18th floor, 1801. Come there.' I'll wait for you.
Wow, no sólo se le dio fuera del servicio, sino que también ha roto y el coche!
18th floor. 1801!
¿ Dónde? - A la altura! ...
I'm in 1801.
Me alojo en la 1801.
Yeah, in 1801.
Si, en 1801.
And in 1801, Davy's social connections landed him a post at the Royal Institution in London.
En 1801, los vínculos sociales de Davy le valieron un puesto en el Instituto Real de Londres.
Cody Dennis was going five miles over the speed limit, just outside of Miners Valley, population 1801.
Cody Dennis iba cinco millas sobre el límite de velocidad justo en las afueras de Miners Valley, población con 1801 habitantes.
Attend 1801 King Street regarding a domestic disturbance.
Acudid al 1801 de la calle King por un altercado doméstico.
One night in March 1801, conspirators forced their way into the royal bed chamber and a grim farce followed.
Una noche en marzo de 1801, unos conspiradores entraron por la fuerza en la cámara real y luego siguió una horrible farsa.
Address is in range.
Café Palace - 1801 Chartres Dirección dentro del alcance.
I don't want your job. I'm leaving.
Perdón, que se encuentra en 1801?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]