Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ 4 ] / 410

410 перевод на испанский

155 параллельный перевод
410.
410 £.
- Where's 41 0?
- ¿ Dónde está la 410?
Suite 410 on this floor.
La habitación 410 en esta planta.
I remember once in Canada, I was using a small. 410...
Recuerdo una vez en Canadá, estaba usando un pequeño 410...
I was talking about the. 410.
Estaba hablando del 410.
400 lire, 410... 415.
400 liras, 410... 415.
- I made 410-kilo packages. O.K.?
- He hecho 4 paquetes de 10 Kg. ¿ Está bien?
A 410-piece set of dishware.
Una vajilla de 410 piezas.
Four hundred and ten dollars to be exact.
410 dólares para ser exactos.
That'll be 410 Marks, 20 you've already paid up front so that comes to 390.
Son 410 marcos, menos 20 de anticipo.
410.
410.
410,000.
410.000.
- Yes, you're in 410.
- Sí, usted está en el 410.
Rooms 410, 412 and 414.
Les puedo dar la 410, la 412 y la 414.
Palmer, I took the trouble of getting a D-72 authorisation, an AF-410 and a search warrant from the Metropolitan Police.
Palmer, me tomé el trabajo de conseguir un D-72, un AF-410... y una orden de registro de la Policía.
- Tanaka, listen in on 41 0 megacycles.
- Tanaka, sintonice en 410 megaciclos. - ¡ Buena suerte!
1,410 days.
1 410 días...
This fighter could attain a speed of 410 mph.
Este bombardero podría alcanzar una velocidad de 660 kilómetros por hora.
The archive-number is 33.410.52.
El numero de archivo es : 33.410.52
Four hundred, 410, 420.
400, 410, 420.
WOMAN : ( ON P.A. SYSTEM ) Dr. Rhodes to OB 410.
Dr. Rhodes, acuda al OB-410.
Dr. Rhodes to OB 410, please.
Dr. Rhodes, acuda al OB-410.
Alitalia Flight 410. Immediate boarding. Exit number 10.
Alitalia, salida para Ginebra, vuelo 410, embarque inmediato.
Alitalia Flight 410, exit 10.
Salida número 10. Alitalia, vuelo 410, salida no 10.
Here's $ 410,000.
Toma 410.000 dólares.
Flight 410 passengers please proceed to gate seven.
Pasajeros del vuelo 410 por favor dirigirse a la puerta siete.
I hope this kerfuffle with Diana Barry hasn't made her neglect her studies.
Espero que este problema con Diana Barry, no la haya hecho descuidar sus estudios. 1362 01 : 44 : 49,410 - - 01 : 44 : 51,910 - No.
We were on our way down to 410, 405 when the problems with South American countries started.
Nos fuimos a 410, 405 cuando comenzaron los problemas con los países sudamericanos.
First hole, 410-yard, par four dogleg.
Primer hoyo, 410 yardas, hoyo cuatro ángulo agudo.
I'm taking them out of town route 410.
Las llevo fuera del pueblo... ruta 410.
410-0430.
410-0430.
You've got a Big Yard King 410.
Te regaloron una Big King del Jardín 410.
- A Yard King 410.
- Una Big King del Jardín 410.
- The 410 is shit.
- Los 410 son malas.
The grass catcher on a 410 has a third more capacity than a 380.
La cartadora de cesped de la 410 tiene tres veces la potencia de la 380.
The 410's got a plastic flywheel.
La 410 tiene poleas de plástico.
The government won't buy 410s because of the danger of the plastic flywheel.
El gobierno no compra las 410 por el peligro de las poleas plásticas.
The Travel Lodge on 410.
El Hotel de la carretera 410.
Sir, I should realign the ship's clock with Starbase 410's signal to adjust for the time distortion.
Señor, debería sincronizar el reloj de la nave con la señal de la base 410 para corregir el posible desajuste.
He was walking along here with his double-barrelled.410 shotgun.
Él estaba paseando por aquí y llevaba consigo una escopeta de dos cañones.
Computer, set heading 410 mark 32.
Computadora, rumbo 410, marca 32.
The sum of the value of all the words in the text.
La suma del valor de todas las palabras del texto, exactamente 2.126.410.
2,126,410 days in the Jewish calendar of the time.
2.126.410 dìas del calendario judío de la época.
But a 450-yard drive is impressive.
Pero fue un tiro sensacional. Más de 410 metros.
410, 41 1, 412, 413 414, 415, 416 417, 418, 419...
410, 411, 412, 413. 414, 415, 416. 417, 418, 419.
I'm at area code 410, Klingman 5 87-56.
Estoy en el código de área 410, Klingman 5 87-56.
Gas is $ 410 a gallon.
La gasolina está $ 410 el galón.
Scanning molecular Reorganizers at 410 joules
Mantener los reorganizadores del análisis molecular a 410 julios
Unit nine, investigate a report of unauthorized activity... at 410 east Halifax.
Investigue un acceso no autorizado En el 410 de East Halifax.
I made about $ 410,300 but - It doesn't matter. It belongs to me!
Hice cerca de $ 410, 300, pero no importa, porque ese dinero me pertenece.
Four hundred and ten dollars.
¡ 410 dólares!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]