Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ 8 ] / 80mph

80mph перевод на испанский

15 параллельный перевод
At the Prachovska GP he crashed at the speed of 80mph.
En el gran premio de Prachovska se estrelló a 80 millas por hora.
Do you know that Monsieur Finch has a convertible?
¿ Sabes que el señor Finch tiene un coche que corre a 80Mph?
I wondered what thoughts ran through this man's mind as he fell at 80mph.
¿ Que habra pensado mientras caia a 130 kilometros por hora?
CyriI, this one goes 80mph.
Este va a 130 km por hora.
High winds up to 80mph, thunderstorms and even tornadoes have left five dead in the region and 150,000 without power.
Vientos fuertes de hasta 130 km / h, tormentas eléctricas y aun tornados dejaron cinco muertos en la región y alrededor de 150.000 sin electricidad.
What's the use of having notions such as them if they won't keep you glued down to the platform when the Sunset Limited is coming through at 80mph?
¿ Cual es la utilidad de tener nociones como esas si ellas no lo van a mantener sujeto al andén cuando el Sunset Limited se acerca a 100 km por hora?
She's travelling eastbound on the fast lane of the motorway at about 80mph.
Va hacia el este por el carril rápido de la autopista a 50 km / h.
80mph.
135 km / h.
So, we've got to now venture out and go about a mile up this valley, which looks like it's got about 80mph winds blowing down it.
Ahora tenemos que aventurarnos una milla adentro de este valle, el cual parece tener vientos soplando a 130 Km / h.
I mean, I'm doing, what, 80mph now, and it's almost completely silent.
Quiero decir, estoy a 128 km / h ahora mismo, y es casi completamente silencioso.
Which is to say, we appear to be stuck,'because we have mountains in our way,'and I haven't seen more than 80mph and we're getting slower.
Con buenas noticias para tí, lo que es decir que parece que bajamos el ritmo... "Porque tenemos montañas en nuestro camino..." No vi que fuéramos a más de 130 km / h y estamos yendo cada vez más lento
You know earlier on this year the Government said they were thinking of upping the motorway speed limit to 80mph, yes?
Sabes principios de este año, el Gobierno dijo que estaban pensando en subir la velocidad límite autopista a 80 mph, ¿ no?
Top speed - 80mph.
¿ Velocidad máxima? 130 km / h
What staggers me about that is, when the car is sliding, particularly going through there, which is about 80mph.
Lo que me deja perplejo, es que cuando el auto derrapa, particularmente yendo por ahí, que es alrededor de 129 km / h.
The Tory transport bloke, he said that he didn't support the idea of an 80mph speed limit on the motorway ~ because of the road casualties on one road in his constituency. ~ Mm.
El tío conservador del sindicato de transporte ha dicho que no apoya la idea de que el límite de velocidad en autovía sea de 130 por el elevado número de bajas en una carretera en particular de su distrito.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]