816 перевод на испанский
36 параллельный перевод
Your address is 816 East 97th Street?
- ¿ Su dirección es calle 97 Este 816?
There you are — an 816 hand.
Ahí tiene : una mano de 816.
Then we can give them 816-C.
Les daremos la habitación 816-C.
- 816-C, boy.
- 816-C, muchacho.
Can you send a house doctor to 816-C right away?
Envíe al médico al 816-C, de inmediato.
Thanks, Doctor... 816-C.
Gracias, doctor. Habitación 816-C.
816 and 7.
816 y 7.
... a majority of citizens, who respect society rules and it exists a minority of people, let's say rough and in this minority, I include perverts maniacs, the dangerous sick people... But also the nihilists, who want to destroy everything without thinking to what to set against. 790 01 : 02 : 38,816 - - 01 : 02 : 41,197 01 : 02 : 47,050 - - 01 : 02 : 49,450 Who is this majority?
... la mayoría, que respeta las normas de convivencia y existe una minoría que, digamos, no les interesa y en esta minoría, incluyo a los pervertidos los maníacos, los enfermos peligrosos,... y también los nihilistas, que quieren destruir todo... sin pensar qué poner en su lugar.
816, right down the hall from you.
En la 816, al final de su pasillo.
And if the American Government was housing this bacterial strain inside the lnternational Health Organisation, it contravenes UN Resolution 816..... which forbids bacterial agents.
Y si, como también sospecho, el gobierno americano ha estado cultivando en secreto esa bacteria dentro de la propia Organización Internacional de la Salud, violando la resolución 816 de la ONU que prohíbe el desarrollo de virus bacterianos...
Hi there, casket 816!
Hola, ataúd 816.
Ten feet tall, eighteen hundred pounds, and fast.
Tres metros de altura, 816 Kg. y muy veloz.
Well, uh, according to the odds, your chances of winning the jackpot... are one in 13,983,816.
Bueno, de acuerdo a las probabilidades las posibilidades de ganar el premio mayor son de uno en 13.983.816.
Seen the passenger manifest for flight 816?
¿ Has visto la lista del vuelo 816?
Eight hundred and sixteen people can come into the park today!
816 personas pueden entrar al parque hoy.
- He's in room 81 6. - 81 6.
- Cuarto 816.
Thank you.
- 816. Gracias.
They're built to withstand 1475 Fahrenheit for 30 minutes but apparently a train tunnel in Baltimore burned at 1500.
Están construidos para soportar 802º centígrados durante 30 minutos pero al parecer, el tren de un túnel en Baltimore ardió a 816º C.
It's possible for one in 13.983.816 to win the biggest lottery prize.
Para ganarse la lotería la probabilidad es de 1 : 13.983.816
- The number is... - 819.
Ahora, el número 816.
No.
nO 816 01 : 02 : 38.654 - - 01 : 02 : 40.281 ¿ qué tenemos que hacer?
Final casualty report lists 816 dead, 121 injured.
El último informe de víctimas reportó 816 muertos, 121 heridos.
The temperatures on these planets are enormous... between 1,500 and 2,000 degrees Fahrenheit or more.
Las temperaturas en estos planetas son enormes... entre 816 y 1,094 grados Centígrados ó más.
On its way from Hong Kong to Tokyo, First Airline flight 816 was hijacked before landing in Narita Airport.
En su camino de Hong Kong a Tokyo, el vuelo 816 de First Air Lines, fue secuestrado antes de aterrizar en el Aeropuerto de Narita.
I have been alive for 816 years.
He vivido por 816 años.
Yes, I am seeing. 2. 3 00 : 01 : 23,816 - 00 : 01 : 24,816 JUST A MOMENT.
SÍ, LO ESTOY VIENDO.
Car 816, respond to triage.
Car 816, responder a triage.
Freda, my first little girl, who was only three when she died, in that cold winter of 1816.
Freda, mi primera hija, que murió con 3 años aquel frío invierno de 1.816.
The sum is 4,816 CZK.
La suma es 4,816 CZK.
His signing bonus was 4.5 million, my last check was for 816 dollars.
Su bono fue de 4,5 millones, mi último cheque era para 816 de dólares.
It's 16. 2,816.
Es 16. 2.816.
816 meters and closing, 25 miles an hour.
816 metros, se acerca a 40 km por hora.
7,816 times.
7.816 veces.
816.
816.
In the center of the fire-storm, temperatures reached 1,500 degrees Fahrenheit ( 816 C ).
Al centro de la tormenta de fuego, la temperatura alcanzó los 1.500 grados Fahrenheit ( 816 C ).
Even though I know the chances of winning are one in 13,986,816, I thought it can't hurt to try.
Aunque sepa que las posibilidades de ganar son una entre 13.986.816, he pensado que no pasaría nada por intentarlo.