Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ 8 ] / 87's

87's перевод на испанский

167 параллельный перевод
That's Brandon's prized shirt from the'87 Series.
Es la preciada camiseta de Brandon de la Serie 87.
With rounding it up, it's 87 billion won ( US $ 87 million ).
Si lo redondeamos son 87 billones de Won.
It took me six a-months to save that $ 87... and now it's all gone.
Me tomó seis meses ahorrar esos 87 dólares... y ahora ha desaparecido todo.
Our conference's 87th session has on its agenda :
La sesión número 87 de nuestra Conferencia tiene en el orden del día :
87 dollars. What's the total?
87. ¿ Cuál es el total?
- Let's see, that's- - 87 years. Why, that's-
Yyo gano 43 con 75 a La semana.
It's like that for us!
62 la asesinada - 87 puñaladas 18 sangre - 80 celos - 90 miedo Cada evento, bueno o malo, se vuelve un número una lotería donde escoges dos, tres o cuatro números que la gente juega semana a semana son esperanza eterna. Es así para nosotros.
Mr. Bullard pointing out at the time of Fitzgerald's death that a paid holiday would represent a loss to the company of approximately $ 87,000.
Bullard señaló cuando murió Fitzgerald que un día cerrado representaba una pérdida de 87.000 $.
- $ 350,000 divided by four is let's say, $ 87,500.
- Si dividimos 350.000 entre cuatro son, digamos, 87.500 dólares.
Now, somebody shot up O'Malley's barbecue and made off with 87 grand of poor people's money.
Alguien tiroteó el asado de O'Malley... y escapó con 87 mil dólares de la gente pobre.
I'm gonna let you buy your life back, and all it's gonna cost you is all that 87 grand stashed in that bale of cotton.
Sólo te costará... los 87 mil dólares que están en ese fardo de algodón.
The same white man who stole $ 87,000 of our people's money!
¡ El mismo hombre blanco que robó los 87 mil dólares de nuestra gente!
Man... there's $ 87,000 in that bale.
Amigo... hay 87 mil dólares... en ese fardo.
'Cept he's 87 years old.
Pero tiene 87 años.
First Officer's Log, Stardate 41 87.3.
Cuaderno de bitácora, fecha estelar 41 87,3.
What's she doing on 87?
¿ Qué hace en el 87?
On the old editions, it's on page 87.
En las ediciones anteriores, está en la página 87.
He's 87 now!
¡ Ya tiene 87!
Unfortunately, all of Dr. Henderson's records... were burned up in the Chicago fire in 1871, so -
Por desgracia, los archivos del Dr. Henderson... se quemaron en el incendio de Chicago en 1 87 1, así que- -
( Radio )'It's already 87 degrees this morning...'
Esta mañana ya estamos a 30ºC...
That was a fabulous bull ride by Bud Davis, number 87. Now, let's take a look at that score.
Ahora veamos la puntuación.
- You said 87, but it's 187.
Dijiste Kingosgade 87.
I got your wife's address, it's in Kreuzberg, Sebastianstrasse 87, first floor.
Tengo la díreccíón de su mujer, Calle Kroberg Sebastian, 87, primera planta.
Just tell Heinrich that Anna's address is Sebastianstrasse 87. First floor.
Dígale a Heinrich que la dirección de Anna es Rosberg Sebastian, 87, primera planta.
It's an'87. I got an early delivery.
Un modelo del 87, una entrega anticipada.
It's like Fuckfest'8 7.
Es como "El Festival del Polvo"'87.
That's 87 for watercress.
¡ 87 raciones de sopa de cresón!
According to Ziggy, there's an 87.6 % chance you're here... to help Elizabeth Spokane.
Según Ziggy, hay un 87.6 % de probabilidad de que estés aquí... ALUMNOS POR UN PLANETA PACÍFICO para ayudar a Elizabeth Spokane.
Maple House in Vancouver... Roy's in Chicago... Calgary Stampede'87 through'89.
Maple House en Vancouver Roy's en Chicago Calgary Stampede del'87 al'89.
We don't have a child and he's already caused us pain. Can you believe this?
¡ Junto a "Mono da a luz bebé humano" y "Elvis era mujer" dirá "Padre de 87 tiene mellizos"!
I didn't know they were the rest of the cookies. My grandma's 87 years old. I don't know how many years she's got left to make cookies.
no sabía dónde estaba el resto de las galletas mira, mi abuela tiene 87 años no sé cuántos años le quedan para hacer galletas no tenías que habértelas acabado no sé cuántos años le quedan a mi abuela pero eran buenas
In the black Thunderbird, St Matthew's oldest living alumnus, Franklin Benson, class of 1875.
En el Thunderbird negro, el más antiguo alumno Franklin Benson, de la clase de 1 87 5.
'83 to'87, St. Luke's, etcetera, etcetera.
1983 a 1987, Hospital St. Luke, etcétera.
What's a 1 87?
¿ Qué es un 187?
Your father's eighty-seven years old, Janet.
Su padre tiene 87 años.
Julio Gonzales... armed with a dollar's worth of gasoline and two matches... killed 87 people.
Julio Gonzales... Armado con un dólar de gasolina y cerillos... Asesino a 87 personas.
So if the landlord ever asks I'm an 87-year-old woman who's afraid of her VCR. You thirsty?
Si el casero pregunta tengo 87 y les temo a las grabadoras. ¿ Sediento?
It's a light pink'87 wagon.
Un coche rosa pálido del 87.
Brook's looking at the black hole in M-87.
Brook investiga el agujero negro de M-87.
What makes me nervous is that after page 87 it's all blank pages.
Me desconcierta que a partir de la página 87 todas las hojas están en blanco.
Read what's on page 87.
¿ Lee lo que dice la página 87.
It's just off 87- -
Está...
"Wow, there's 87 minutes of my life I'd like back"?
¿ O caramba, que me devuelvan esos 87 minutos de mi vida?
She's 87 and lives alone in a big house.
Tiene 87 años y vive sola en una casa grande.
That's 87 francs.
Son 87 francos.
and he was only two-and-a-half he was that fast and it was a scream to look at him yeah... he's amazing okay when I started going to school in England like... you know like... uhh... that was back in'87
Sólo tenía dos años y medio... era así de rápido... Uno lloraba de verlo... Era increíble...
HIS NAME'S MATT. GUYS NAMED MATT ARE, BY MY CALCULATION, 87.5 % CUTE.
Los chicos que se llaman Matt son, según mis cálculos, monos en un 87,5 %.
Gold BBS's,'87.
BBS's de oro,'87.
With 87 % of the students living below the official poverty line, Buell and Beecher and Flint did not fit into the accepted and widely circulated storyline put forth by the nation's media...
El 87 % vive por debajo de la línea de pobreza... pero Buell, Beecher y Flint... no entraban en la historia relatada por los medios.
Donahue is guaiac negative, Schwartz's repeat Accu-Chek is 87 and the urine ICON is positive.
El guayacol de Donahue es negativo. El Accu-Chek de Schwartz es 87 y el test de embarazo es positivo.
It's 87 million. - You have a better chance of getting hit by a car.
- Tienes más probabilidades de que te pille un coche.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]