943 перевод на испанский
42 параллельный перевод
January, 1943.
Enero de 1 943.
In the spring of 1 943, Jan BaaIsrud met his destiny.
En la primavera de 1943, Jan Baalsrud conoció su destino.
Ever since the Allies'arrival in 1943, there had raged in Sicily a passion for separatism.
Desde la llegada de los Aliados en 1.943 ; había ardido en Sicilia la llama del separatismo.
- 943?
¿ - 943?
Ship's log, entry number 1,943.
Bitacora de la nave. Entrada número 1943.
943 Beekman Avenue... apartment three, third floor.
Avenida Beekman 943... apartamento tres, tercer piso.
Haiku Valley was accessible from the sea over a reef, or from a road the army built in 1 943 and hadn't repaired since.
El valle Haiku era accesible por mar por estar ubicado sobre un arrecife, o por la carretera que el Ejército construyó en 1943 y aún no se reparó.
And in 1943, during the beating, on "Racial Day" everyone was amazed.
Y en el año 1.943, en el "ojeo" del "Día de la Raza" todos estaban "pasmaos".
It was closed in 1 943, and it's waited here more than 50 years.
Fue cerrado en 1943, y ha esperado aquí mas de 50 años.
We've identified 943 tiny fluctuations in the primary communication relays and several power distribution junctions.
Hemos identificado 943 pequeñas fluctuaciones en los relés primarios de comunicación y varias conexiones de distribución eléctrica.
The night of the allied landings between the 9 th and the 1 0 th of july 1 943, his house, which was at the foot of the Crasto, was literally flattened during the bombardment.
Ni siquiera sé si está vivo o muerto. Es que verá, la noche del desembarco de los aliados... la del 9 al 10 de julio de 1943... su casa, que está al pie del Castro, fue literalmente destruida... por los bombardeos que precedieron al desembarco.
They all went out of circulation in October 1 943, replaced by the American AmIire.
Ya lo he comprobado, dejaron de circular en octubre del 43. Fueron sustituidas por los americanos.
I don't know if you remember, but when you asked my husband where you could find LiIIo Rizzitano, he said he hadn't heard of him since july 1 943.
No sé si usted se acuerda, Comisario, pero, cuando preguntó a mi marido... dónde podía encontrar a Lillo Riccitanno... él respondió que no tenía noticias suyas desde julio de 1943.
That he was approached in 1 943 and labeled "highly uncooperative" and "a poor prospect for recruitment."
Que en 1.943 fue etiquetado "no cooperativo" y "no reclutable".
It was Warsaw 1 943 in the wartime Poland deep in the teeth of German occupation.
Era la Varsovia de 1.943, tiempos de guerra en Polonia muy dentro en la ocupación alemana ya arraigada.
1943, President Roosevelt decides to fight back.
1 943, el presidente Roosevelt decide contraatacar.
You was born in 1943.
Tú naciste en 1 943.
Taxpayers probably paid $ 300 forthatjeep in 1 943... and we're still carrying it on our books.
Los contribuyentes pagaron $ 300 por ese jeep en 1943 y todavía lo traemos en los libros.
- Oh, my. Oh, my! - 1 943.
Oye, oye... 1943.
Hanson, James A.... 2483956... married Margaret Atkins, February 1 943.
Hanson, James A. 2483956. Casado con Margaret Atkins. En Febrero, de 1943.
Some luckyperson is going to be driving to work... in this 1 943 jeep... whose restoration we were so pleased to fund at our radio station.
Alguna persona afortunada va a conducir este jeep reparado de 1943, cuya restauración estamos tan complacidos de haber llevado a cabo, con nuestra estación de radio.
943, 25th Street, North West.
943 de la calle 25, Noroeste.
St Andrews had become the religious capital of his new kingdom, and so he came here in AD 943, just six years after the greatest battle of his life.
St Andrews se había convertido en la capital religiosa de su nuevo reino, y así el vino aquí en 943d.C., solo seis años después de la mas grande batalla de su vida.
Unit 943 in my storage facility!
¡ Unidad 943 de mi instalación de almacenaje!
Doug courtney, the guy that's renting 943!
Doug Courtney, ¡ el tío que alquiló el 943!
but the only thing in 943 was that horrible box.
Pero lo único que había en el 943 era esa horrible caja.
943-66-2291.
943-66-2291.
Uh, 1,943.
1943.
- So if the jackpot at the racetrack was 3,943.56... - Then that day's number was 3-5-6.
Entonces, si el pote de la pista era 3.943,56... el número del día era 3-5-6
943 mesa Grande drive.
Mesa Grande drive 943.
943 and I do not remember everything, Father.
11 Credos y 8 Salves.
It was torpedoed off the Irish Coast on 11 March 1943.
Fue torpedeado en la costa irlandesa el 11 de marzo de 1.943.
.. that you're the kid whose family..
... que eres el chico cuya familia ". 1,699 01 : 43 : 35,943 - - 01 : 43 : 37,547 "Mahendra Pratap Singh tenido hace años muertos"
Number 943 in things I thought I'd never say, but I'm saying in this job, okay, Santa, where did you park your sleigh?
Número 943 de cosas que pensé que nunca diría, pero estoy diciendo en este trabajo, vale, Santa, ¿ dónde aparcaste tu trineo?
You know, you're good with the passengers. People like you. 00 : 09 : 06,778 - - 00 : 09 : 09,943 Ell...
Sabe servir a los pasajeros, que son muy educados.
We think, Sam came to your place.
Pensamos, Sam vino a su lugar. 1,262 01 : 31 : 55,943 - - 01 : 31 : 58,207 Pero, no nos quedamos aquí en el segundo.
Thank you, Swamiji.
Gracias, Swamiji. 1,585 01 : 49 : 08,475 - - 01 : 49 : 09,943 ¿ Dónde están papá y Anu'?
What?
Cada vez más alto 1 943 ¿ Qué?
♪ You ought to know ♪ ♪ We're drinking, my friend... ♪
Nos conocimos en el año 1 943.
Nice doing business with you.
Un placer hacer negocios contigo. 943.1 00 : 55 : 11,508... 00 : 55 : 13,278 Hola
50 : 18,943 This sleeping.
Hola, alistair.
Thank you for coming, sir. 943 and
Gracias por recibirme, señor.